At the same time it has created a stronger incentive for Illegal exploitation of natural resources, particularly minerals and rubber. | UN | لكنها خلقت في الوقت نفسه حافزا أكبر يدفع إلى الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية، ومنها بالذات المعادن والمطاط. |
Children have been used as combatants but also as labour in the Illegal exploitation of natural resources. | UN | ولم يُستخدم الأطفال في القتال فحسب بل وأيضا في الاستغلال غير المشروع للموارد غير الطبيعية. |
(iii) The protocol on combating the Illegal exploitation of natural resources; | UN | ' 3` البروتوكول المتعلق بمكافحة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية؛ |
::Illegal exploitation of natural resources | UN | :: الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية |
Another problem which must be of concern to the international community is the illicit exploitation of natural resources. | UN | والمشكلة الأخرى التي يجب أن تشغل بال المجتمع الدولي هي الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية. |
His delegation was also concerned at the alleged Illegal exploitation of the natural resources of Western Sahara. | UN | وقال إن وفده يشعر بالقلق أيضاً إزاء ما يُدّعى أنه الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في الصحراء الغربية. |
The Group continued its research into the linkage between the Illegal exploitation of natural resources and the financing of illegal armed groups. | UN | وواصل الفريق بحثه في الصلة بين الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وتمويل الجماعات المسلحة غير المشروعة. |
Illegal exploitation of natural resources and financial support to non-governmental armed groups | UN | الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية والدعم المالي المقدم إلى الجماعات المسلحة غير الحكومية |
Report of the Panel of Experts on the Illegal exploitation of natural resources | UN | تقرير فريق الخبراء المعني بمسألة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية |
There is also the protocol on the Illegal exploitation of natural resources and, lastly, the protocol on the restoration of democracy and good governance. | UN | هناك أيضا بروتوكول الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية، وأخيرا، بروتوكول استعادة الديمقراطية والحكم الرشيد. |
Growing poverty is spreading war in developing countries, as much as are the Illegal exploitation of natural resources and arms smuggling. | UN | ويتسبب الفقر المتزايد في انتشار الحروب في البلدان النامية، بقدر ما يسببه الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وتهريب الأسلحة. |
- The Illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo and its link with the conflict. | UN | :: الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية وارتباطه بالصراع. |
:: To back United Nations action to bring to a halt the Illegal exploitation of natural resources in the Democratic Republic of the Congo. | UN | :: دعم إجراء تتخذه الأمم المتحدة لوقف الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Stressing the need to extend the scope of cooperation between the United Nations and the African Union in the area of combating the Illegal exploitation of natural resources in Africa, | UN | وإذ تؤكد ضرورة توسيع نطاق التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في مجال مكافحة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في أفريقيا، |
Illegal exploitation of natural resources | UN | الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية |
Stressing the need to extend the scope of cooperation between the United Nations and the African Union in the area of combating the Illegal exploitation of natural resources in Africa, | UN | وإذ تؤكد ضرورة توسيع نطاق التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في مجال مكافحة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في أفريقيا، |
Illegal exploitation of natural resources | UN | الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية |
Illegal exploitation of natural resources | UN | الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية |
" The Council recalls the role played by the Illegal exploitation of natural resources in fuelling some past and current conflicts. | UN | " ويشير المجلس إلى دور الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في تأجيج بعض النزاعات في الماضي والحاضر. |
He has also mentioned illicit exploitation of and trade in natural resources as a major source of instability in Africa. | UN | كما ذكر الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعة والاتجار بها بوصفهما مصدرا رئيسيا لانعدام الاستقرار في أفريقيا. |
The root causes of the Congolese tragedy were the illicit exploitation of natural resources and the role of neighbouring countries. | UN | وتتمثل الأسباب الجذرية لهذه المأساة الكونغولية في الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية ودور البلدان المجاورة. |