"الاستغلال غير المشروع للموارد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Illegal exploitation
        
    • illicit exploitation of
        
    At the same time it has created a stronger incentive for Illegal exploitation of natural resources, particularly minerals and rubber. UN لكنها خلقت في الوقت نفسه حافزا أكبر يدفع إلى الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية، ومنها بالذات المعادن والمطاط.
    Children have been used as combatants but also as labour in the Illegal exploitation of natural resources. UN ولم يُستخدم الأطفال في القتال فحسب بل وأيضا في الاستغلال غير المشروع للموارد غير الطبيعية.
    (iii) The protocol on combating the Illegal exploitation of natural resources; UN ' 3` البروتوكول المتعلق بمكافحة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية؛
    ::Illegal exploitation of natural resources UN :: الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
    Another problem which must be of concern to the international community is the illicit exploitation of natural resources. UN والمشكلة الأخرى التي يجب أن تشغل بال المجتمع الدولي هي الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية.
    His delegation was also concerned at the alleged Illegal exploitation of the natural resources of Western Sahara. UN وقال إن وفده يشعر بالقلق أيضاً إزاء ما يُدّعى أنه الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في الصحراء الغربية.
    The Group continued its research into the linkage between the Illegal exploitation of natural resources and the financing of illegal armed groups. UN وواصل الفريق بحثه في الصلة بين الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وتمويل الجماعات المسلحة غير المشروعة.
    Illegal exploitation of natural resources and financial support to non-governmental armed groups UN الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية والدعم المالي المقدم إلى الجماعات المسلحة غير الحكومية
    Report of the Panel of Experts on the Illegal exploitation of natural resources UN تقرير فريق الخبراء المعني بمسألة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
    There is also the protocol on the Illegal exploitation of natural resources and, lastly, the protocol on the restoration of democracy and good governance. UN هناك أيضا بروتوكول الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية، وأخيرا، بروتوكول استعادة الديمقراطية والحكم الرشيد.
    Growing poverty is spreading war in developing countries, as much as are the Illegal exploitation of natural resources and arms smuggling. UN ويتسبب الفقر المتزايد في انتشار الحروب في البلدان النامية، بقدر ما يسببه الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية وتهريب الأسلحة.
    - The Illegal exploitation of the natural resources of the Democratic Republic of the Congo and its link with the conflict. UN :: الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية لجمهورية الكونغو الديمقراطية وارتباطه بالصراع.
    :: To back United Nations action to bring to a halt the Illegal exploitation of natural resources in the Democratic Republic of the Congo. UN :: دعم إجراء تتخذه الأمم المتحدة لوقف الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Stressing the need to extend the scope of cooperation between the United Nations and the African Union in the area of combating the Illegal exploitation of natural resources in Africa, UN وإذ تؤكد ضرورة توسيع نطاق التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في مجال مكافحة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في أفريقيا،
    Illegal exploitation of natural resources UN الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
    Stressing the need to extend the scope of cooperation between the United Nations and the African Union in the area of combating the Illegal exploitation of natural resources in Africa, UN وإذ تؤكد ضرورة توسيع نطاق التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في مجال مكافحة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في أفريقيا،
    Illegal exploitation of natural resources UN الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
    Illegal exploitation of natural resources UN الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية
    " The Council recalls the role played by the Illegal exploitation of natural resources in fuelling some past and current conflicts. UN " ويشير المجلس إلى دور الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية في تأجيج بعض النزاعات في الماضي والحاضر.
    He has also mentioned illicit exploitation of and trade in natural resources as a major source of instability in Africa. UN كما ذكر الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعة والاتجار بها بوصفهما مصدرا رئيسيا لانعدام الاستقرار في أفريقيا.
    The root causes of the Congolese tragedy were the illicit exploitation of natural resources and the role of neighbouring countries. UN وتتمثل الأسباب الجذرية لهذه المأساة الكونغولية في الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية ودور البلدان المجاورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus