ويكيبيديا

    "الاطار التشريعي والمؤسسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • General legislative and institutional framework
        
    General legislative and institutional framework UN الاطار التشريعي والمؤسسي العام
    Constitutional, legislative and institutional framework (see chap. I, " General legislative and institutional framework " , paras. 2-14) UN الاطار الدستوري والتشريعي والمؤسسي (انظر الفصل الأول، " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " ، الفقرات 2-14)
    Matters dealt with in chapter I, " General legislative and institutional framework " , of the UNCITRAL Legislative Guide UN مسائل تناولها الفصل الأول، " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " من دليل الأونسيترال التشريعي
    A. Matters dealt with in chapter I, " General legislative and institutional framework " , of the UNCITRAL Legislative Guide UN ألف- مسائل تناولها الفصل الأول، " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " من دليل الأونسيترال التشريعي
    Addendum I. General legislative and institutional framework UN أولا - الاطار التشريعي والمؤسسي العام
    I. General legislative and institutional framework 1-11 4 UN أولا - الاطار التشريعي والمؤسسي العام
    I. General legislative and institutional framework UN أولا - الاطار التشريعي والمؤسسي العام
    Constitutional and legislative framework (see chap. I, “General legislative and institutional framework”, paras. 2-14 ) UN الاطار الدستوري والتشريعي )انظر الفصل اﻷول " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " ، الفقرات ٢-٤١(
    Scope of authority to award concessions (see chap. I, “General legislative and institutional framework”, paras. 15-22) UN نطاق السلطة المخولة بمنح الامتيازات )انظر الفصل اﻷول " الاطار التشريعي والمؤسسي العام، الفقرات ٥١-٢٢(
    Administrative coordination (see chap. I, “General legislative and institutional framework”, paras. 23-29) UN التنسيق الاداري )انظر الفصل اﻷول " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " ، الفقرات ٣٢-٩٢(
    (see chap. I, " General legislative and institutional framework " , paras. 15-22) UN (انظر الفصل الأول، " الاطار التشريعي والمؤسسي العام، الفقرات 15-22)
    I. General legislative and institutional framework UN أولا- الاطار التشريعي والمؤسسي العام
    Scope of authority to award concessions (see chap. I, " General legislative and institutional framework " , paras. 15-22) UN نطاق السلطة المخوَّلة لمنح الامتيازات (انظر الفصل الأول، " الاطار التشريعي والمؤسسي العام، الفقرات 15-22)
    The composition, structure and functions of such a regulatory agency may need to be addressed in special legislation (see recommendations 7-11 and chap. I, " General legislative and institutional framework " , paras. 30-53). UN () قد يحتاج الأمر إلى تناول تكوين وبنية ووظائف هيئة رقابية من هذا القبيل في تشريع خاص (انظر التوصيات 7-11 والفصل الأول، " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " ، الفقرات 30-53).
    Administrative coordination (see UNCITRAL Legislative Guide, legislative recommendation 6, and chap. I, " General legislative and institutional framework " , paras. 23-29) UN التنسيق الاداري (انظر دليل الأونسيترال التشريعي، التوصية التشريعية 6 والفصل الأول، " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " ، الفقرات 23-29)
    I. General legislative and institutional framework UN أولا- الاطار التشريعي والمؤسسي العام
    Assurances of this sort serve as a guarantee that the exclusivity rights that may be granted to the concessionaire (see chap. I, “General legislative and institutional framework”, paras. 20-22) will not be nullified during the life of the project. UN وتصلح التأكيدات من هذا القبيل كضمان يقضي بأن حقوق القصر التي قد تمنح لصاحب الامتياز )انظر الفصل اﻷول، " الاطار التشريعي والمؤسسي عامة " ، الفقرات ٠٢ الى ٢٢( لن تلغى طوال عمر المشروع.
    Authority to regulate infrastructure services (see chap. I, “General legislative and institutional framework”, paras. 30-53) UN السلطة المخولة بوضع ضوابط تنظيمية لخدمات البنية التحتية )انظر الفصل اﻷول " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " ، الفقرات ٠٣-٣٥(
    " 3 The composition, structure and functions of such a regulatory agency may need to be addressed in special legislation (see recommendations 7-11 and chap. I, `General legislative and institutional framework', paras. 30-53). " UN " (3) قد يحتاج الأمر إلى تناول تكوين وبنية ووظائف وكالة هيئة رقابية من هذا القبيل في تشريع خاص (انظر التوصيات 7-11 والفصل الأول، `الاطار التشريعي والمؤسسي العام`، الفقرات 30-53). "
    Authority to regulate infrastructure services (see chap. I, " General legislative and institutional framework " , paras. 30-53) UN السلطة المخوَّلة لوضع ضوابط تنظيمية لخدمات البنية التحتية (انظر الفصل الأول، " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " ، الفقرات 30-53)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد