Structural discrimination against non-citizens in relation to economic, Social and Cultural Rights | UN | التمييز الهيكلي ضد غير المواطنين في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Congruence with the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | UN | أوجه التطابق مع العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
o International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | UN | ○ الاتفاقية الدولية الخاصة بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Protection and implementation of economic, Social and Cultural Rights were key to the achievement of sustainable development goals. | UN | وأضاف أن حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وإعمالها عنصر مهم من عناصر إنجاز أهداف التنمية المستدامة. |
Some ESC rights are addressed by legislation in Canada. | UN | وتُعالج بعض الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بواسطة التشريعات في كندا. |
These Economic and Social Rights are contained in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. | UN | وهذه الحقوق الاقتصادية والاجتماعية منصوص عليها في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) | UN | العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية تقبل التوصيات |
Structural discrimination against non-citizens in relation to economic, Social and Cultural Rights | UN | التمييز الهيكلي ضد غير المواطنين في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Poverty reduction and economic, Social and Cultural Rights in remote areas | UN | الحد من الفقر والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في المناطق النائية |
Focus on state obligations to fulfil women's human rights, including economic, Social and Cultural Rights. | UN | والتركيز على التزامات الدولة باستيفاء حقوق الإنسان للمرأة، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
The Covenant on Economic, Social and Cultural Rights also sets forth rights that are, on their face, difficult to adjudicate. | UN | كما أن العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية يتضمن حقوقا يبدو لأول وهلة من الصعب المقاضاة بشأنها. |
Open-ended Working Group on an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | UN | الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights on its | UN | الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورته الخامسة |
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights on its | UN | الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورته الخامسة |
Assessing progress in the realization of economic, Social and Cultural Rights | UN | :: تقييم التقدم المحرز في تحقيق الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | UN | :: العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
But it is recognized above all as a model of progressive realization of all economic, Social and Cultural Rights. | UN | بيد أنه يُعترف بها، بصفة خاصة، كبلد رائد في مجال الإعمال التدريجي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ككل. |
Since 2006: Member, Committee on Economic, Social and Cultural Rights | UN | منذ عام 2006: عضو لجنة الحقـوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) | UN | :: العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Corruption impedes access to government services and therefore can be a significant impediment to the realisation of ESC rights especially where services particularly targeted at vulnerable groups. | UN | ويعوق الفساد الحصول على الخدمات الحكومية، ومن ثم يمكن أن يشكل حاجزاً كبيراً أمام إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ولا سيما عندما تكون الخدمات موجهة إلى الفئات الضعيفة تحديداً. |
Recalling the interdependence and indivisibility of civil and political rights and Economic and Social Rights, | UN | وإذ تذكر بارتباط الحقوق المدنية والسياسية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وبعدم قابليتها للتجزئة، |