"الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" - Translation from Arabic to English

    • Social and Cultural Rights
        
    • ESC
        
    • Economic and Social Rights
        
    • of economic
        
    Structural discrimination against non-citizens in relation to economic, Social and Cultural Rights UN التمييز الهيكلي ضد غير المواطنين في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Congruence with the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN أوجه التطابق مع العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    o International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN ○ الاتفاقية الدولية الخاصة بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Protection and implementation of economic, Social and Cultural Rights were key to the achievement of sustainable development goals. UN وأضاف أن حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وإعمالها عنصر مهم من عناصر إنجاز أهداف التنمية المستدامة.
    Some ESC rights are addressed by legislation in Canada. UN وتُعالج بعض الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بواسطة التشريعات في كندا.
    These Economic and Social Rights are contained in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وهذه الحقوق الاقتصادية والاجتماعية منصوص عليها في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) UN العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية تقبل التوصيات
    Structural discrimination against non-citizens in relation to economic, Social and Cultural Rights UN التمييز الهيكلي ضد غير المواطنين في مجال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Poverty reduction and economic, Social and Cultural Rights in remote areas UN الحد من الفقر والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في المناطق النائية
    Focus on state obligations to fulfil women's human rights, including economic, Social and Cultural Rights. UN والتركيز على التزامات الدولة باستيفاء حقوق الإنسان للمرأة، بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Covenant on Economic, Social and Cultural Rights also sets forth rights that are, on their face, difficult to adjudicate. UN كما أن العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية يتضمن حقوقا يبدو لأول وهلة من الصعب المقاضاة بشأنها.
    Open-ended Working Group on an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بوضع بروتوكول اختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights on its UN الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورته الخامسة
    International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights on its UN الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورته الخامسة
    Assessing progress in the realization of economic, Social and Cultural Rights UN :: تقييم التقدم المحرز في تحقيق الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights UN :: العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    But it is recognized above all as a model of progressive realization of all economic, Social and Cultural Rights. UN بيد أنه يُعترف بها، بصفة خاصة، كبلد رائد في مجال الإعمال التدريجي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ككل.
    Since 2006: Member, Committee on Economic, Social and Cultural Rights UN منذ عام 2006: عضو لجنة الحقـوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) UN :: العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Corruption impedes access to government services and therefore can be a significant impediment to the realisation of ESC rights especially where services particularly targeted at vulnerable groups. UN ويعوق الفساد الحصول على الخدمات الحكومية، ومن ثم يمكن أن يشكل حاجزاً كبيراً أمام إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ولا سيما عندما تكون الخدمات موجهة إلى الفئات الضعيفة تحديداً.
    Recalling the interdependence and indivisibility of civil and political rights and Economic and Social Rights, UN وإذ تذكر بارتباط الحقوق المدنية والسياسية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وبعدم قابليتها للتجزئة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more