ويكيبيديا

    "الاقتصاد المراعي للبيئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • green economy
        
    A green economy was no substitute for sustainable development. UN ولا يشكل الاقتصاد المراعي للبيئة بديلا للتنمية المستدامة.
    Several delegations stressed that the 10-year framework of programmes could also be a major enabler of transition to a green economy. UN وشدد العديد من الوفود على أن إطار العمل العشري يمكن أن يكون محفزا رئيسيا للانتقال إلى الاقتصاد المراعي للبيئة.
    Particularly in rural areas, a green economy had the unique power to connect people to global markets. UN ويتمتع الاقتصاد المراعي للبيئة بقدرة فريدة على وصل الناس بالأسواق العالمية، وبخاصة في المناطق الريفية.
    In particular, the forest sector can play a leading and exemplary role in the emerging green economy in the region. UN ويستطيع قطاع الغابات على نحو خاص أن يضطلع بدور قيادي ونموذجي في الاقتصاد المراعي للبيئة الناشئ في المنطقة.
    We acknowledge that the response to the crisis presents an opportunity to promote green economy initiatives. UN ونعترف بأن التصدي للأزمة يوفر فرصة لتشجيع مبادرات الاقتصاد المراعي للبيئة.
    We acknowledge that the response to the crisis presents an opportunity to promote green economy initiatives. UN ونعترف بأن التصدي للأزمة يوفر فرصة لتشجيع مبادرات الاقتصاد المراعي للبيئة.
    We acknowledge that the response to the crisis presents an opportunity to promote green economy initiatives. UN ونعترف بأن التصدي للأزمة يوفر فرصة لتشجيع مبادرات الاقتصاد المراعي للبيئة.
    We acknowledge that the response to the crisis presents an opportunity to promote green economy initiatives. UN ونعترف بأن التصدي للأزمة يوفر فرصة لتشجيع مبادرات الاقتصاد المراعي للبيئة.
    In addition, steps must be taken to explore the potential of a green economy with a view to opening new markets and generating employment. UN وعلاوة على ذلك، يجب اتخاذ خطوات لاستطلاع قدرة الاقتصاد المراعي للبيئة بغية فتح أسواق جديدة وتوفير العمالة.
    He highlighted that the green economy needed to be built from the bottom up and respond to national development conditions. UN وأبرز أن بناء الاقتصاد المراعي للبيئة ينبغي أن يتم من القاعدة إلى القمة على نحو يستجيب لظروف التنمية الوطنية.
    The green economy is to become the new paradigm UN الاقتصاد المراعي للبيئة هو النموذج الجديد
    Country-led initiative: " Forests in a green economy for Countries in Eastern Europe, Northern and Central Asia: Lviv Forum " UN مبادرة قطرية: " الغابات في الاقتصاد المراعي للبيئة للبلدان في أوروبا الشرقية وشمال ووسط آسيا: منتدى لفيف "
    :: Forest governance in a green economy UN :: إدارة الغابات في الاقتصاد المراعي للبيئة
    :: To share and discuss lessons learned from international and national experiences, including regional initiatives for the implementation of green economy concepts and requirements in the forest sector. UN :: تبادل ومناقشة الدروس المستفادة من الخبرات الدولية والوطنية، بما في ذلك المبادرات الإقليمية الرامية إلى تنفيذ مفاهيم الاقتصاد المراعي للبيئة والاحتياجات في قطاع الغابات؛
    The region is moving towards the realization of the full potentials of forests and their role in economic development in the context of a green economy. UN وتنتقل المنطقة نحو تحقيق الإمكانيات الكاملة للغابات ودورها في التنمية الاقتصادية في سياق الاقتصاد المراعي للبيئة.
    The capture of non-monetary values is an integral part of the green economy. UN ويشكل تجسيد القيم غير النقدية جزءاً لا يتجزأ من الاقتصاد المراعي للبيئة.
    Good governance of the forest sector is a prerequisite for its sustainable development and for its contribution to the green economy as a whole. UN تعد الإدارة الرشيدة لقطاع الغابات شرطاً أساسياً من أجل تنميته على نحو مستدام وإسهامه في الاقتصاد المراعي للبيئة ككل.
    The forest sector can and should play an exemplary and leading role in the move towards a green economy. UN يستطيع قطاع الغابات وينبغي أن يضطلع بدور قيادي في الانتقال نحو الاقتصاد المراعي للبيئة.
    :: Contribute to implementing the Action Plan for a forest sector in a green economy. UN :: المساهمة في تنفيذ خطة العمل من أجل قطاع الغابات في الاقتصاد المراعي للبيئة.
    ESCAP also prepared an inter-agency report on the importance of the green economy for sustainable development and poverty reduction. UN وأعدت اللجنة أيضا تقريرا مشتركا بين الوكالات بشأن أهمية الاقتصاد المراعي للبيئة من أجل التنمية المستدامة والحد من الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد