Facility . 102 UNDP Trust Fund for Action on Development | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الانمائي لاتخاذ إجراءات في القضايا الانمائية |
The continued funding by the United Nations Development Fund was appreciated. | UN | ووجهت عبارات التقدير لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لمواصلة تمويل المعهد. |
Increasingly, national execution and the programme approach will converge, and this will facilitate an integration of all facets of Development cooperation. | UN | وسيلتقي التنفيذ على الصعيد الوطني والنهج البرنامجي بقدر متزايد، ومن شأن ذلك أن ييسر إدماج كل جوانب التعاون الانمائي. |
Even the downsizing of the various United Nations agencies, bodies and organs should yield dividends for Development financing. | UN | بل ينبغي أن يعود تقليص حجم الوكالات والهيئات واﻷجهزة المختلفة لﻷمم المتحدة بالفائدة على التمويل الانمائي. |
Furthermore UNDP has signed a preparatory assistance agreement to support the Ministry in the formulation of a social policy. | UN | وبالاضافة الى ذلك، وقع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي اتفاقا للمساعدة التحضيرية لدعم الوزارة في صيغة سياسة اجتماعية. |
Progress in moving the agenda of UNDP forward was sought, in particular in relation to meeting Development goals. | UN | وأشير الى ضرورة الاسراع في تنفيذ خطة عمل البرنامج الانمائي ولاسيما فيما يتصل بتحقيق أهداف التنمية. |
In the first quarter of 1996, UNDP approved support for the establishment of a Sustainable Development Network programme. | UN | وفي الربع اﻷول من عام ١٩٩٦، وافق البرنامج الانمائي على دعم انشاء برنامج لشبكة تنمية مستدامة. |
From its unique Development perspective, UNCTAD should contribute to the preparation of the agenda for future multilateral negotiations. | UN | وينبغي لﻷونكتاد، من منظوره الانمائي الفريد، أن يسهم في إعداد جدول أعمال المفاوضات المقبلة المتعددة اﻷطراف. |
From its unique Development perspective, UNCTAD should contribute to the preparation of the agenda for future multilateral negotiations. | UN | وينبغي لﻷونكتاد، من منظوره الانمائي الفريد، أن يسهم في إعداد جدول أعمال المفاوضات المقبلة المتعددة اﻷطراف. |
between the United Nations Development system and the Bretton Woods institutions | UN | تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة الانمائي ومؤسسات بريتون وودز |
UNDP was awaiting the finalization of the post-crisis programme before proceeding with funding for Development of the private sector. | UN | وينتظر برنامج الأمم المتحدة الانمائي وضع الصيغة النهائية لهذا البرنامج قبل مباشرة توفير التمويل لتنمية القطاع الخاص. |
Statement by the Director General of the Norwegian Agency for Development Cooperation | UN | بيان المدير العام للوكالة النرويجية للتعاون الانمائي |
Association of African Development Finance Institutions AADFI IDB.2/Dec.29 IDB.2/5/Add.1 | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في افريقيا |
Latin American Association of Development Financing Institutions ALIDE IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | رابطة مؤسسات التمويل الانمائي في أمريكا اللاتينية |
World Federation of Development Financing Institutions WFDFI IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 | UN | الاتحاد العالمي لمؤسسات التمويل الانمائي |
The UNDP requirements are also applied in the case of the Industrial Development Fund and trust funds. | UN | وتطبق متطلبات برنامج الأمم المتحدة الانمائي أيضا في حالة صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية. |
UNITED NATIONS Development FUND FOR WOMEN | UN | صندوق الأمم المتحدة الانمائي المعني بالمرأة |
Executive Board of the United Nations Development | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الانمائي |
UNCTAD participates in the United Nations Development Group, which is convened by the Administrator of UNDP on a continuous basis. | UN | 28- ويشارك الأونكتاد في عمل مجموعة الأمم المتحدة الانمائية التي يعقدها مدير برنامج الأمم المتحدة الانمائي بصفة مستمرة. |
UNDP will give special attention to those countries. English Page | UN | وسيولي برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي اهتماما خاصا لتلك البلدان. |
UNDP maintains close relations with Governments and commands credibility and acceptability. | UN | ويقيم البرنامج الانمائي علاقات وثيقة مع الحكومات ويحظى بمصداقية وقبول. |
How to maximize the developmental impact of entrepreneurship and SMEs? | UN | ● كيف يمكن زيادة الأثر الانمائي لتنظيم المشاريع والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة زيادة قصوى؟ |
UNDP will focus in particular on the impact of trade and Environment on Development. | UN | والبرنامج الانمائي سيركﱢز بصفة خاصة على أثر التجارة والبيئة بالنسبة للتنمية. |