It's the first time we're doing a fight at a rave party. | Open Subtitles | إنها المره الاولي التي نفعل بها قتال وتكون مصدر اعجاب الجميع |
Of course, the first time I say it right, he's not even here. | Open Subtitles | بالطبع، المره الاولي التي انطقها بشكل صحيح |
the first time I got scared... was on a plane on the way home. | Open Subtitles | أنها المرة الاولي التي خفت بها.. كنت علي طائرة في طريقي إلي العودة إلي الموطن |
It's the first time I've ever done this. | Open Subtitles | انها المره الاولي التي افعل بها هذا الشئ |
I'm just wondering if this is the first time you've ever been turned down for something. | Open Subtitles | أتعجب أذا كانت هذة المرة الاولي التي يخذلك بها أحد |
But this is the first year you beat Lois Lane. | Open Subtitles | ولكنها السنة الاولي التي تهزمين بها لويس لان |
Look, there's something I've wanted to say to you since the first time I saw you play. | Open Subtitles | أنظر,لدي شئ أريد أن أخبرك به منذ المره الاولي التي رأيتك فيها تلعب |
It-it was the first time that I realized I was going to die one day. | Open Subtitles | لقد كانت المرة الاولي التي ادرك فيها بأنني سأموت يوماً ما. |
I've loved you since the first moment I saw you. | Open Subtitles | لقد احببتك من اللحظه الاولي التي رأيتك بها |
This thing works. It's not the first time we've used it. | Open Subtitles | هذا الجهاز يعمل جيدا انها ليست المره الاولي التي نستعمله فيها |
It was the first time I ever killed anybody, but not the last. | Open Subtitles | كانت المرة الاولي التي اقتل فيها شخص علي الاطلاق لكنها لم تكن الاخيرة. |
I was wearing this shirt the first time I saw van... | Open Subtitles | كنت أرتدي هذا القميص المرة الاولي التي رأيت فيها "فان" |
Thought it was a joke the first time I heard it. | Open Subtitles | ظننت انها دعابة في المرة الاولي التي اسمعه فيها |
I mean, this isn't the first time that she's been involved in a questionable incident. | Open Subtitles | أعني هذة ليست المرة الاولي التي تتورط فيها بأمر كهذا في حادث مثير للتساؤل |
the first time he asked me to, of course I refused. | Open Subtitles | في المرة الاولي التي طلب من فعلها, بالطبع رفضت |
- This is the first time Zenda has nominated a foreigner for Prime Minister | Open Subtitles | هذه هي المره الاولي التي يتم فيها ترشيح اجنبي |
I'm sure it's not the first time it's ever been done. | Open Subtitles | . متأكد بأنها ليست المرة الاولي , التي تفعلين بها هذا |
Wasn't that the first time you tried to commit suicide? | Open Subtitles | الم تكن تلك هي المرة الاولي التي حاولت فيها الانتحار؟ |
Rianne, it's not the first time we've had company. | Open Subtitles | ريان انها ليست المره الاولي التي يكون لدينا فيها ضيف |
You know, she's the first girl to ever really understand me. | Open Subtitles | انها الفتاة الاولي التي تفهمني |