The driver caught one soldier taking a hammer from the bus. | UN | وتنبّه السائق إلى قيام أحد الجنود بأخذ مطرقة من الباص. |
Must have been the night you dropped me off at the bus. | Open Subtitles | لا بدّ انها كانت في الليلة التي أوقفتني فيها عند الباص |
Either that or you come to the bus station with me. | Open Subtitles | اما ذلك , أو تأتي الى محطة توقف الباص معي |
Honey said Nicole told Marvin that she's happy on the bus. | Open Subtitles | قالت هوني بأن نيكول أخبرت مارفين بأنها مرتاحة في الباص |
- We're taking the bus to the station, right? | Open Subtitles | أنا سأستقل الباص الذي يوصلني إلى المحطة، حسناً؟ |
Fighting this, fighting me, will mean both of us deploy every weapon in our arsenals, every lie, every secret, every juror on that bus. | Open Subtitles | محاربة هذا, محاربتي أنا سيعني هذا لكلانا بأننا سنستخدم كل سلاح في ترساناتنا كل كذبة, كل سر, كل مُحلَّفْ على ذلك الباص |
Okay, you're late, you took the bus and, what, you have... | Open Subtitles | حسناً, أنتِ متاخرة, واستقليتي الباص وماذا , أنت مصابة بالزكام؟ |
Why are you asking now we're on the bus rather than outside? | Open Subtitles | لمَ تسأل الآن، في الباص بدلاً من أن تسأل في الخارج؟ |
Son, this bus goes to the Arrowhead Premium Outlets. | Open Subtitles | كلا بني هذا الباص متوجه لمركز ارروهيد بريميوم |
Either this bus stops moving or you stop moving. | Open Subtitles | أمّا يتوقف الباص أوْ أنتَ ستشل من الحركة. |
Just trying to get this bus fare. Shit. Appreciate you, bro. | Open Subtitles | أحاول الحصول على أجرة ركوب الباص أقدر ذلك يا أخي |
So, you wanna tell me exactly what happened on that bus? | Open Subtitles | أتودين إخباري بما حدث بالضبط على متن ذلك الباص ؟ |
Attention, the bus that took 30 kids on a "field trip" | Open Subtitles | انتباه الباص الذي اخذ 30 طفل من اجل رحلة ميدانية |
I've heard about the bus. People pee on the seats. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الباص , الناس تبول على المقاعد |
You stay at the bus stop with the girl because she's the girl of your dreams, right? | Open Subtitles | و تبقى أنت في موقف الباص مع الفتاة و هي فتاة أحلامك أليس كذلك ؟ |
Sorry, the Sacramento bus doesn't run again till tomorrow, 5:05 p.m. | Open Subtitles | آسفة لن يتحرك الباص مرة أخرى حتى الغد الساعة 5: |
look if your uncomfortable with this... I will take a bus. | Open Subtitles | اذا لم تكوني مرتاحةى لهذا الامر يمكنني ان اخذ الباص |
I spoke to the bus drivers who run that route on Tuesdays. | Open Subtitles | تكلمت مع سائق الباص الذي كان على ذلك الشارع يوم الثلاثاء |
Check identification. Cover tourist camps, hotels and bus stops. | Open Subtitles | افحص الهويات، شاملا المخيمات السياحية، الفنادق ومحطات الباص |
I need to catch the bus to San Francisco. | Open Subtitles | يجب ان الحق الباص لسان فرانسيسكو شكراً جداً. |
So some of the neighbors thought the shuttle might be a little cumbersome for you. | Open Subtitles | يعتقد بعض الجيران أن الباص قد يكون مرهقاً بعض الشيء بالنسبة لك |
Old drummer's dead, bass player dead, this guy's in jail, she joined a cult; nudist. | Open Subtitles | عازف الطبول القديم ميت عازف الباص ميت هذا الشخص فى السجن |
Witnesses say the van appeared to deliberately swerve for the commuters... | Open Subtitles | الشهود يقولون ان الباص انقلب بشكل متعمد على الناس |