ويكيبيديا

    "البحر مقابل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the sea off
        
    • the sea abeam
        
    • the sea facing
        
    • the sea in
        
    • sea off the
        
    • sea abeam AL
        
    • abeam the sea
        
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa and leaving at 1240 hours over the sea off Tripoli. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا ثم غادرتا الساعة 12:40 من فوق البحر مقابل طرابلس.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over the sea off Sidon, and circled between Riyaq and Tayyibah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل صيدا ونفذت طيرانا دائريا بين رياق والطيبة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1050 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 10:50 من فوق البحر مقابل الناقورة
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Yarun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1050 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق بارون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 10:50 من فوق البحر مقابل الناقورة
    Two (2) IDF Aircraft Fighters crossed Lebanese airspace from above the sea abeam AL NAAMEH towards the SOUTH and left at 15.00 hrs from above RMAISH. UN اخترقت طائرتان حربيتان تابعتان لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل الناعمة باتجاه الجنوب وغادرتا في الساعة 00/15 من فوق رميش.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1500 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 15:00 من فوق الناقورة
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1330 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 13:30 من فوق البحر مقابل الناقورة
    Ten Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Naqurah and Aytarun. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1145 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية 10 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وعيترون وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:45 من فوق البحر مقابل الناقورة
    Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace and released decoy flares over the sea off the village of Sarafand. UN خرقت الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي ملقيا بالونات حرارية فوق البحر مقابل بلدة الصرفند.
    - At 1135 hours, two warplanes entered over Kafr Killa, flying north. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1240 hours over the sea off Tripoli. UN :: الساعة 11.35، طائرتان حربيتان من فوق كفركلا باتجاه الشمال، نفذتا تحليقا دائريا فوق كافة المناطق اللبنانية، ثم غادرتا الساعة 12.40 من فوق البحر مقابل طرابلس.
    - At 1255 hours, two warplanes entered over the sea off Sidon, flying south. They left at 1305 hours over Alma al-Sha`b. UN :: الساعة 12.55، طائرتان حربيتان من فوق البحر مقابل صيدا باتجاه الجنوب وغادرتا الساعة 13.05 من فوق علما الشعب.
    Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the sea off Ra's Naqurah for 15 seconds and then left. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلق فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادرة بعد 15 ثانية
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Ras al-Naqurah. They left at 1126 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادرتا الساعة 26/11
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Naqurah. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 0250 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الناقورة وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 2:50 من فوق علما الشعب
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Ra's Naqurah. They left at 1749 hours. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادرتا الساعة 17:49
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Tripoli and heading south. They left at 1208 hours over Kafr Killa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل طرابلس باتجاه الجنوب ثم غادرتا الساعة 12:08 من فوق كفر كلا
    Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the sea off Ra's Naqurah before leaving at 1837 hours. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادر الساعة 18:37
    Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace. They circled over the sea off Ra's Naqurah before leaving at 2236 hours. UN خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلّق فوق البحر مقابل رأس الناقورة ثم غادر الساعة 22:36
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Batrun. They proceeded east and circled over Shikka, Beirut and Baalbek before leaving at 1140 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل البترون باتجاه الشرق وحلقتا فوق مناطق شكا، بيروت وبعلبك ثم غادرتا الساعة 11:40 من فوق علما الشعب
    An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace from above the sea abeam SAIDA up to RIYAK, circled between RIYAK and BAALABAK, left to the SOUTH, and left at 19.55 hrs from above RMAISH. 8.15 hrs to 19.55 hrs UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل صيدا وصولاً إلى رياق وحلّقت بشكل دائري بين رياق وبعلبك ثم اتجهت إلى الجنوب وغادرت في الساعة 55/19 من فوق رميش.
    At 11.40, the Israeli air force violated Lebanese airspace from Tripoli to Batroun Shikka and later headed southwards to the Jounieh, Aleih, Shouf, and Damour regions; they left at 11.50 over the sea facing Saida. UN - الساعة 40/11 خرق الطيران الحربي الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من جهة طرابلس وصولا إلى شكا البترون ثم اتجه جنوبا فوق مناطق جونية، عالية، الشوف والدامور وغادر الساعة 50/11 فوق البحر مقابل صيدا.
    Two Israeli enemy fighters crossed Lebanese airspace from above the sea in front of BEIRUT heading southeast and left at 11.57 from above ALMA ASH SHA'B. UN اخترقت طائرتان مقاتلتان تابعتان للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل بيروت باتجاه الجنوب الشرقي ثم غادرتا في الساعة 57/11 من فوق علما الشعب.
    An IDF recce Aircraft crossed Lebanese airspace abeam the sea from above AL NAQOURA and circled over the SOUTH and AL NAAMEH, and left at 22.50 hrs from above AL NAQOURA. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق البحر مقابل الناقورة وحلقت بشكل دائري فوق الجنوب والناعمة ثم غادرت في الساعة 50/22 من فوق الناقورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد