ويكيبيديا

    "البدايه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • first
        
    • the beginning
        
    • start
        
    • starting
        
    • begin
        
    • started
        
    • all along
        
    • top
        
    • starters
        
    • the very beginning
        
    We're pets. And the Great Red Dragon kills pets first. Open Subtitles و التنين الاحمر العظيم يقتل الحيوانات الاليفى فى البدايه
    You know what, my dear, you were right the first time. Open Subtitles اتعلمين ماذا . عزيزتي , لقد كنتِ محقه في البدايه
    We didn't even know it was a documentary at first, but then you know, it just sort of all came together. Open Subtitles نحن لم نعرف حتي انه فلم وثائقي في البدايه ولكن بعد اتعلم , انها فقط مجموعه تاتي مع بعضها
    In the beginning, a star fell from heaven and changed us. Open Subtitles في البدايه , سقط نجم من السماء وتسبب في تغييرنا
    And you tell your boss this is just the beginning. Open Subtitles قل لرئيسك انه لا يمكن شرائي وهذه هي البدايه
    I'm sorry I wasn't honest with you from the start. Open Subtitles أنا آسفه لأنني لم أكن صادقه معك في البدايه
    first they arrest us, then they throw us in padded cells. Open Subtitles فى البدايه يعتقولنا للإزعاج وينتهى المطاف بنا فى المصحه النفسيه
    At first, thought cuz you're workholic But I don't think that's it Open Subtitles فى البدايه اعتقد كوز انك مدمن ولكن انا لم اظن ذلك
    This is the first time Naoki hasn't played from the start. Open Subtitles هذه المره الأولى التي لايلعب فيها ناوكي منذ البدايه ..
    Just a minute, just a minute. -Learn to speak respectfully first. Open Subtitles دقيقه , دقيقه , في البدايه تعلم كيف تتحدث بأحترام
    first, he tried to flirt With me. -And When I didn't respond.. Open Subtitles في البدايه , حاول أن يغازلني و عندما لم أرد عليه
    Well, maybe at first, but you were a quick study. Open Subtitles ربما في البدايه , لكن أنتي كنتي سريعة الدراسه
    Look, I wasn't happy about it at first either. Open Subtitles انظر، لم أكن فرحةً بالأمر في البدايه أيضًا
    Even this soft leather was hard as a stone at first Open Subtitles و حتى هذا الجلدل اللين كان كالحجاره شديد في البدايه
    If these hybrids become the majority, this is just the beginning. Open Subtitles لو أصبح هؤلاء الهجناء الأغلبيه .. فهذه ستكون البدايه فقط
    I'm the one who did everything in the beginning! Open Subtitles أنا الوحيده التي عملت كل شيئ منذ البدايه
    We had of living with rations since the beginning, but the worse things had been being each time. Open Subtitles كانت حالة التقنين ساريه منذ البدايه لكنها شيئاً فشيئاً كانت الأمور تسير من سئ إلى اسوء
    You should have trusted us with this from the start. Open Subtitles كان ينبغي عليك أن تأتمننا على هذا منذ البدايه
    Somebody's betting she'll drop dead at the starting gate. Open Subtitles هناك من راهن أنها ستموت عند بوابة البدايه.
    That's exactly why I left this place to begin with. Open Subtitles هذا بالضبط ماجعلني أغادر .هذا المكان من البدايه
    Yeah, at first I just started with one house, but as it grew, I realized I was in control of the whole world. Open Subtitles أجل , في البدايه بدأت بمنزل واحد ولكن وأنا أبنيه , أدركت أنني أتحكم بالعالم بأكمله
    Velarde, you were closest to this from the start and you were right all along, so if you want to help us out... Open Subtitles فيلاردي ، كنت الأقرب الى هذا منذ البدايه ، و كنت محقاً طوال الوقت , اذا كنت تريد ان تساعدنا
    But to get to the top, you're gonna have to find something that you may not be able to learn in the classroom. Open Subtitles .ولكن لكى تحصل على البدايه لهذا الطريق .يجب عليك البحث عن شىء .هذا الشىء غير متاح له .التعلم فى فصل الرقص
    Well, for starters, she's a total slob, but I did find something useful while you were engaged in your tete-a-Jack. Open Subtitles حسناً من البدايه هي ساذجه كلياً ولكني وجدت شيئاً مفيد عندما كنتِ مع جاك
    I could apologize, for starters, for not being honest with you from the very beginning about being in business with your grandfather. Open Subtitles يمكنني ان اعتذر , كبداية لعدم كوني صريحة معك منذ البدايه عن عملي مع جدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد