We're pets. And the Great Red Dragon kills pets first. | Open Subtitles | و التنين الاحمر العظيم يقتل الحيوانات الاليفى فى البدايه |
You know what, my dear, you were right the first time. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا . عزيزتي , لقد كنتِ محقه في البدايه |
We didn't even know it was a documentary at first, but then you know, it just sort of all came together. | Open Subtitles | نحن لم نعرف حتي انه فلم وثائقي في البدايه ولكن بعد اتعلم , انها فقط مجموعه تاتي مع بعضها |
In the beginning, a star fell from heaven and changed us. | Open Subtitles | في البدايه , سقط نجم من السماء وتسبب في تغييرنا |
And you tell your boss this is just the beginning. | Open Subtitles | قل لرئيسك انه لا يمكن شرائي وهذه هي البدايه |
I'm sorry I wasn't honest with you from the start. | Open Subtitles | أنا آسفه لأنني لم أكن صادقه معك في البدايه |
first they arrest us, then they throw us in padded cells. | Open Subtitles | فى البدايه يعتقولنا للإزعاج وينتهى المطاف بنا فى المصحه النفسيه |
At first, thought cuz you're workholic But I don't think that's it | Open Subtitles | فى البدايه اعتقد كوز انك مدمن ولكن انا لم اظن ذلك |
This is the first time Naoki hasn't played from the start. | Open Subtitles | هذه المره الأولى التي لايلعب فيها ناوكي منذ البدايه .. |
Just a minute, just a minute. -Learn to speak respectfully first. | Open Subtitles | دقيقه , دقيقه , في البدايه تعلم كيف تتحدث بأحترام |
first, he tried to flirt With me. -And When I didn't respond.. | Open Subtitles | في البدايه , حاول أن يغازلني و عندما لم أرد عليه |
Well, maybe at first, but you were a quick study. | Open Subtitles | ربما في البدايه , لكن أنتي كنتي سريعة الدراسه |
Look, I wasn't happy about it at first either. | Open Subtitles | انظر، لم أكن فرحةً بالأمر في البدايه أيضًا |
Even this soft leather was hard as a stone at first | Open Subtitles | و حتى هذا الجلدل اللين كان كالحجاره شديد في البدايه |
If these hybrids become the majority, this is just the beginning. | Open Subtitles | لو أصبح هؤلاء الهجناء الأغلبيه .. فهذه ستكون البدايه فقط |
I'm the one who did everything in the beginning! | Open Subtitles | أنا الوحيده التي عملت كل شيئ منذ البدايه |
We had of living with rations since the beginning, but the worse things had been being each time. | Open Subtitles | كانت حالة التقنين ساريه منذ البدايه لكنها شيئاً فشيئاً كانت الأمور تسير من سئ إلى اسوء |
You should have trusted us with this from the start. | Open Subtitles | كان ينبغي عليك أن تأتمننا على هذا منذ البدايه |
Somebody's betting she'll drop dead at the starting gate. | Open Subtitles | هناك من راهن أنها ستموت عند بوابة البدايه. |
That's exactly why I left this place to begin with. | Open Subtitles | هذا بالضبط ماجعلني أغادر .هذا المكان من البدايه |
Yeah, at first I just started with one house, but as it grew, I realized I was in control of the whole world. | Open Subtitles | أجل , في البدايه بدأت بمنزل واحد ولكن وأنا أبنيه , أدركت أنني أتحكم بالعالم بأكمله |
Velarde, you were closest to this from the start and you were right all along, so if you want to help us out... | Open Subtitles | فيلاردي ، كنت الأقرب الى هذا منذ البدايه ، و كنت محقاً طوال الوقت , اذا كنت تريد ان تساعدنا |
But to get to the top, you're gonna have to find something that you may not be able to learn in the classroom. | Open Subtitles | .ولكن لكى تحصل على البدايه لهذا الطريق .يجب عليك البحث عن شىء .هذا الشىء غير متاح له .التعلم فى فصل الرقص |
Well, for starters, she's a total slob, but I did find something useful while you were engaged in your tete-a-Jack. | Open Subtitles | حسناً من البدايه هي ساذجه كلياً ولكني وجدت شيئاً مفيد عندما كنتِ مع جاك |
I could apologize, for starters, for not being honest with you from the very beginning about being in business with your grandfather. | Open Subtitles | يمكنني ان اعتذر , كبداية لعدم كوني صريحة معك منذ البدايه عن عملي مع جدك |