A total of 5,985 housing units have been built in the island region, while the construction of 2,460 units is nearing completion in the mainland region. | UN | وقد شيّد ما مجموعه 985 5 وحدة سكنية في منطقة الجزر، بينما أوشك تشييد 460 2 وحدة على الانتهاء في منطقة البر الرئيسي. |
What is more, thousands of settlers from the mainland have upset the demographic balance of the population. | UN | وما هو أكثر من ذلك، أن آلاف المستوطنين من البر الرئيسي أخلﱡوا بالتوازن الديمغرافي للسكان. |
Leaders of the Chinese Kuomintang Party, the People First Party and the New Party paid successful visits to the mainland. | UN | فقد قام زعماء كل من حزب كومينتانغ الصيني وحزب الشعب الأول والحزب الجديد بزيارات ناجحة إلى البر الرئيسي. |
Haven't been to the mainland in a while. How's everybody doing? | Open Subtitles | لم أذهب إلى البر الرئيسي منذ فترة هل الجميع مستقرون؟ |
He's on the mainland. What you're asking for is not easy. | Open Subtitles | إنه على البر الرئيسي إن ما تطلبه ليس بالأمر السهل |
Besides the large, particularly venomous snake-like creature that inhabits the mainland, it looks to be a welcoming environment. | Open Subtitles | بجانب المخلوق الكبير الذي يشبة الأفاعي السامة التي تسكن البر الرئيسي يبدوا وكأنه يرحب يحتفي بمحيطة |
The bridge here is the only connection to the mainland. | Open Subtitles | الجسر هنا هو حلقة الوصل الوحيدة إلى البر الرئيسي |
The mainland has been found exactly as I said it would. | Open Subtitles | البر الرئيسي تم اكتشافه تماماً كما قلت أنا إنه موجود |
Once we get to the mainland, the real battle begins. | Open Subtitles | و فور وصلونا الى البر الرئيسي ستبدأ الحرب الحقيقية |
Most often, they stay in the mainland with no crime records left. | Open Subtitles | معظم الأحيان, هم يبقون في البر الرئيسي بدون أي سجل إجرامي |
He moved here two years ago from the mainland. | Open Subtitles | انتقل إلى الجزيرة منذ عامين من البر الرئيسي. |
Imperialism and expansionism quickly and progressively had destroyed the economy, making it dependent on goods from the mainland. | UN | إن الإمبريالية والنزعة التوسعية دمرتا الاقتصاد بسرعة وتدريجيا، فصار معتمدا على السلع من البر الرئيسي. |
The mainland and Taiwan are not yet reunited, but the fact that the two sides belong to one and the same China remains unchanged, and will never change. | UN | ولم تتم بعد إعادة توحيد البر الرئيسي وتايوان، لكن الواقع الذي لم ولن يتغير هو أن الجانبين ينتميان إلى صين واحدة ووحيدة. |
Norway's mainland coast, including fjords and bays, is more than 20,000 km long. | UN | ويبلغ طول ساحل البر الرئيسي للنرويج، بما فيه الفيوردات والخلجان، أكثر من 000 20 كم. |
However, given the country's extreme northerly position, its mainland climate is surprisingly mild. | UN | غير أنه، نظرا لوقوع البلد في أقصى الشمال، فمناخ البر الرئيسي معتدل إلى حد ما مدهش. |
As a result, the Panel does not recommend any compensation for the facilities on the mainland. | UN | ونتيجة لذلك، لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن المرافق الواقعة على البر الرئيسي. |
Colombia's difficulties arise from the fact that, owing to the isolation of the island and its great distance from the mainland, supervision and control operations are difficult. | UN | وتتأتى العقبات التي تواجهها كولومبيا من صعوبة ممارسة الإشراف والمراقبة بسبب عزلة الجزيرة وبعدها كثيرا عن البر الرئيسي. |
That same year, the People’s Republic of China was established on the Chinese mainland. | UN | وفي نفس السنة انشئت جمهورية الصين الشعبية في البر الرئيسي للصين. |
In 1890, they had moved to the mainland where they had begun to work as sheep breeders in the province of Santa Cruz. | UN | وفي عام 1890، انتقلا إلى البر الرئيسي للبلد حيث شرعا في تربية الماشية في إقليم سانتا كروس. |
Rents and land prices are much higher than in most mainland communities. | UN | فأسعار اﻹيجار واﻷراضي أعلى مما عليه في معظم المجتمعات المحلية في البر الرئيسي. |