I got high blood pressure, I got two ex-wives, and I got a pension that ain't worth spit. | Open Subtitles | حصلتُ على ارتفاع في ضغط الدم، حصلتُ زوجتين مطلقتين، وحصلتُ على راتب تقاعدي لا يساوي البصق. |
Are you so eager to spit on your ancestors? | Open Subtitles | هل وصل بكم العمى لدرجة البصق على أجدادكم؟ |
If anyone feels the need to spit up, tear up, or hiccup, | Open Subtitles | ,لو اى احد شعر بأنه يحتاج الى البصق ،او بالبكاء,او الحازوقة |
It's a Brazilian monkey, and seriously, it's your spitting image. | Open Subtitles | أنه قرد برازيلي وحقا أنه صورة البصق الخاصة بك |
Yeah that kid said he liked spitting on the ground. | Open Subtitles | نعم قال ذلك الطفل انه يحب البصق على الأرض. |
Oh, tell me about it. It's always a spitting contest. | Open Subtitles | اوه حدثيني عن ذلك إنها دوماً حول مسابقة البصق |
You might share spit and secrets, but the two of you's don't share blood. | Open Subtitles | ربما تتشاركون البصق والأسرار، لكن كلاكما لا تتشاركون فى الدماء. |
My first post, the local tribesmen honored a guest by cleaning his teacup with a gob of spit. | Open Subtitles | أول مشاركة لي رجال القبائل المحلية تكريم الضيف عن طريق تنظيف فنجان الشاي بواسطة البصق |
I've been beat up, spit on, stabbed, roughed up, but I will be damned if I didn't always get back up. | Open Subtitles | لقد تم ضربي و البصق عليّ و طعني و طرحي أرضًا لكني سأكون ملعونًا إن لم أنهض دائمًا |
Most spit and curse while summoning the burning flames of hell. | Open Subtitles | معظم البصق واللعن إلى أن يتم إستدعاء نيران الجحيم. |
So what you're saying is that you can't spit without having a genius idea. | Open Subtitles | إذا، ماتقوله أنك لا تستطيع البصق دون أن تراودك فكرة عبقرية. |
I was worried I was gonna have to spit on my hand but you seem to be progressing quite nicely. | Open Subtitles | كان قلقا وكان على وشك أن البصق على يدي ولكن يبدو أنك تكون تتقدم بشكل جيد جداً. |
Could you not spit inside my minivan, please? Jesus. | Open Subtitles | هلّا توقفت عن البصق بسيارتي من فضلك، ربّاه! |
I'm not gonna be around when those things start spitting fire on King's Landing. | Open Subtitles | أنا لن يكون حول عندما تلك الأشياء بدء البصق النار على هبوط الملك. |
In a spitting match nobody spits like Gaston | Open Subtitles | ♪ في مباراة البصق لا ♪ ♪ أحد يبصق مثل جاستون ♪ |
Well, if that's true, you won't mind spitting in this cup. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هذا صحيحا، وسوف لا تمانع في البصق في هذه الكأس. |
You're spitting in his face wanting to preserve it. | Open Subtitles | يجب البصق في وجهه له الرغبة في الحفاظ عليه.. |
Hey, I'd offer you one. But it would be like spitting in the ocean, right? | Open Subtitles | كنت أحب أن أعرض عليك واحدا لكن هذا سيكون مثل البصق فى المحيط , أليس كذلك؟ |
Women from Amazonian tribes expressed their love by spitting in their partners' faces. | Open Subtitles | النساء من الأمازون أظهرن حبهن عن طريق البصق في وجه شريكهن |
When he made that crack about the help spitting in his coffee. | Open Subtitles | عندما إفتعل تلك الفرقعة حيال البصق في قهوتهِ |
Then again, the other guy come back in screaming'and yellin,'violating my personal space, so close to spittin'on me. | Open Subtitles | و من ثم رجع الشخص الآخر يصرخ و يزعق و يقترب مني بشدة قريبا لدرجة البصق علي |
I wouldn't throw spitballs at a gray table. I mean... | Open Subtitles | أنا لا ارمي البصق على الطاولة الرمادية. |