The lower achievement was due to the client missions not submitting complete documentation in a timely manner | UN | يعزى انخفاض مستوى الإنجاز إلى عدم قيام البعثات المستفيدة بتقديم الوثائق الكاملة في الوقت المناسب |
Able to carry out client missions troop movements in African region | UN | القدرة على تنفيذ تحركات قوات البعثات المستفيدة في المنطقة الأفريقية |
The lower achievement was due to the client missions not submitting complete documentation in a timely manner. | UN | ويعزى انخفاض مستوى الإنجاز إلى أن البعثات المستفيدة لم تقدم الوثائق الكاملة في الوقت المناسب. |
The lower achievement was due to the client missions not submitting complete documentation in a timely manner | UN | ويعزى انخفاض مستوى الإنجاز إلى عدم قيام البعثات المستفيدة بتقديم الوثائق الكاملة في الوقت المناسب |
The Regional Service Centre will continue to provide regular reports on compliance to the client missions. | UN | وسيواصل مركز الخدمات الإقليمي تقديم تقارير منتظمة عن امتثال البعثات المستفيدة. |
Total claims processed across all client missions. | UN | مطالبة هو مجموع المطالبات المجهزة في جميع البعثات المستفيدة. |
International contracts extended and 175 national staff contracts extended for client missions. | UN | عقود دولية و 175 عقداً من عقود الموظفين الوطنيين مُددت لفائدة البعثات المستفيدة. |
1,641 assignment grant payments processed for client missions | UN | 641 1 منحة انتداب جرى تجهيز مدفوعاتها لفائدة البعثات المستفيدة |
Total claims processed for client missions. | UN | مطالبة هو العدد الإجمالي للمطالبات التي تم تجهيزها لفائدة البعثات المستفيدة. |
The proportional distribution of the costs of the Centre to all client missions would be based on the amount of services required by each mission. | UN | وسيكون التوزيع النسبي لتكاليف المركز على جميع البعثات المستفيدة قائما على حجم الخدمات التي تتطلبها كل بعثة. |
Assignment grants processed for client missions | UN | منحة انتداب جرى تجهيز مدفوعاتها لفائدة البعثات المستفيدة |
Total claims processed for client missions. | UN | مطالبة هو العدد الإجمالي للمطالبات التي تم تجهيزها لفائدة البعثات المستفيدة. |
Transfer of Steering Committee-approved functions and posts from the client missions to the Regional Service Centre | UN | نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي |
247 posts were transferred from the client missions to the Regional Service Centre; functions were transferred, along with the relevant delegations of authority | UN | نقلت 247 وظيفة من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي؛ ونقلت المهام، إلى جانب أشكال تفويض السلطة ذات الصلة |
The lower achievement was due to the failure of the client missions to submit complete documentation in a timely manner | UN | يعزى تدني الإنجاز إلى البعثات المستفيدة التي لم تقدم كافة الوثائق في أوانها |
A comprehensive division of roles and responsibilities between client missions and the Regional Service Centre was established | UN | ولقد اعتمد توزيع عام للأدوار والمسؤوليات بين البعثات المستفيدة ومركز الخدمات الإقليمي |
Transfer Steering Committee-approved functions and posts from the client missions to the Regional Service Centre | UN | نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
247 posts have been transferred from the client missions to the Regional Service Centre; functions were transferred, along with the relevant delegations of authority | UN | نُقلت 247 مهمة من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي؛ وجرى نقل المهام مع ما يناسب ذلك من تفويض للصلاحيات |
Completion of the assessment phase for procurement and back-office logistics functions for client missions | UN | الانتهاء من مرحلة التقييم الخاصة بالمشتريات والمهام اللوجستية لمكتب الدعم، من أجل البعثات المستفيدة |
No uniformed personnel check-ins or check-outs from UNAMID owing to check-ins and check-outs being conducted by the client mission instead of the Regional Service Centre | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى اضطلاع البعثات المستفيدة ببعض إجراءات القدوم والمغادرة بدلا من مركز الخدمات الإقليمي |
The receiving missions covered the expenses related to those trainings | UN | وتكفلت البعثات المستفيدة بتغطية النفقات المتصلة بتلك التدريبات |