At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBSTA and the SBI for their consideration. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه. |
At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBSTA and the SBI for their consideration. | UN | وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه. |
The agenda sub-item on the review of the world social situation continues to figure prominently in the Commission's work. | UN | وما برح البند الفرعي من جدول اﻷعمال، المتعلق باستعراض الحالة الاجتماعية في العالم، يظهر بشكل بارز في أعمال اللجنة. |
It agreed to continue its consideration of matters under this agenda sub-item at its thirty-second session. | UN | واتفقت على مواصلة النظر في المسائل المدرجة ضمن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في دورتها الثاني والثلاثين. |
At the 1st meeting, this agenda sub-item was referred to the SBI for consideration. | UN | وفي الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه. |
9. The SBSTA considered this agenda sub-item at its 1st meeting, as well as at its 2nd meeting, held on 15 June. | UN | 9- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول في جلستها الأولى وفي جلستها الثانية المعقودة في 15 حزيران/يونيه. |
99. At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBI for consideration. | UN | 99- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه. |
124. At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBI for consideration. | UN | 124- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه. |
126. At the 1st meeting, this agenda sub-item was referred to the SBI for consideration. | UN | 126- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه. |
128. At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBI for consideration. | UN | 128- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه. |
134. At its 1st meeting, the COP decided to refer this agenda sub-item to the SBI for consideration. | UN | 134- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه. |
75. At the 1st meeting, this agenda sub-item was referred to the SBI for consideration. | UN | 75- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه. |
83. At the 1st meeting, this agenda sub-item was referred to the SBI for consideration. | UN | 83- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيه. |
The SBI considered this agenda sub-item at its 1st and 4th meetings. | UN | 13- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة. |
The SBI considered this agenda sub-item at its 1st and 4th meetings. | UN | 28- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة. |
At the same meeting, the SBI agreed to consider this agenda sub-item in informal consultations facilitated by Ms. Rasmussen and Mr. Tanabe. Conclusions | UN | وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في إطار مشاورات غير رسمية تيسرها السيدة راسموسن وتانابي. |
The SBI considered this agenda sub-item at its 1st and 4th meetings. | UN | 43- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة. |
The SBI considered this agenda sub-item at its 1st and 4th meetings. | UN | 51- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة. |
The SBI considered this agenda sub-item at its 1st and 4th meetings. | UN | 53- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة. |
Item/sub-item of the provisional agendaa | UN | البند/البند الفرعي من جدول الأعمال المؤقت() |
3. In its decision 1998/112 of 26 August 1998, the Sub-Commission decided to continue discussion of the issue of economic sanctions at its fifty-first session under the same agenda subitem. | UN | 3- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها 1998/112 المؤرخ في 26 آب/أغسطس 1998، مواصلة مناقشة قضية الجزاءات الاقتصادية في دورتها الحادية والخمسين في إطار نفس البند الفرعي من جدول الأعمال. |
The Committee resumed its consideration of the sub-item. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي من جدول اﻷعمال. |
The Council thus concluded its consideration of the sub-item and of agenda item 13 as a whole. | UN | وبذلك اختتم المجلس نظره في هذا البند الفرعي من البند 13 من جدول الأعمال. |
2. Decides to consider the adverse consequences of economic sanctions on human rights at its fiftieth session under the agenda sub—item entitled “Implications of humanitarian activities for the enjoyment of human rights”. | UN | ٢- تقرر النظر في مسألة ما يترتب على الجزاءات الاقتصادية من آثار ضارة بحقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين في إطار البند الفرعي من جدول اﻷعمال المعنون " آثار اﻷنشطة اﻹنسانية على التمتع بحقوق اﻹنسان " . |