ويكيبيديا

    "البند وفقا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the item in accordance with
        
    The representative of the Republic of Korea had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وطلب ممثل جمهورية كوريا المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representative of Italy had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وذكر أن ممثل إيطاليا طلب الاشتراك في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representative of the Democratic People's Republic of Korea had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وقد طلب ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representative of Kenya had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وطلب ممثل كينيا المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representative of Costa Rica had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وأضافت أن ممثلة كوستاريكا طلبت المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representatives of Saint Vincent and the Grenadines and Jamaica had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وقالت إن ممثليْ سانت فنسنت وجزر غرينادين وجامايكا قد طلبا المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representative of Ecuador had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وقد طلبت ممثلة إكوادور أن تشارك في مناقشة هذا البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representative of the United Republic of Tanzania had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وقد طلب ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة أن يشارك في مناقشة هذا البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representative of Saint Lucia had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وإن ممثل سانت لوسيا قد طلب المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The representative of Spain had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وطلب ممثل اسبانيا المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام اﻷساسي.
    The representative of Cuba had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN وقال إن ممثل كوبا طلب الاشتراك في مناقشة البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    The CHAIRMAN said that the representative of Malta had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ٢٠ - الرئيس: قال إن ممثل مالطة طلب المشاركة في مناقشة هذا البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    Also, at the 3214th meeting, held on 22 May 1993, the Security Council resumed its consideration of the item in accordance with the understanding reached in its prior consultations. UN كما استأنف مجلس اﻷمن في جلسته ٣٢١٤، المعقودة في ٢٢ ايار/مايو ١٩٩٣، النظر في البند وفقا للتفاهم الذي كان قد تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    52. The Chairman said that the representative of Saint Vincent and the Grenadines had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN 52 - الرئيس: قال إن ممثل سانت فنسنت وجزر غرينادين طلب المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    59. The Chairman said that the representative of the Solomon Islands had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN 59 - الرئيس: قال إن ممثل جزر سليمان طلب المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي.
    The Committee on the Peaceful Uses of Outer Space noted that a working group would need to be established for the 1999 session of the Subcommittee to carry out further consideration of the item in accordance with the work plan adopted in 1997. UN وأشارت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية إلى ضرورة إنشاء فريق عامل لدورة اللجنة الفرعية في عام ١٩٩٩ لمواصلة النظر في البند وفقا لخطة العمل المعتمدة في عام ١٩٩٧.
    47. The Chairman said that the representative of Zimbabwe had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ٧٤ - الرئيس: قال إن ممثل زمبابوي طلب المشاركة في مناقشة البند وفقا للمادة ٣٤ من النظام الداخلي.
    50. The CHAIRMAN said that the representative of the Solomon Islands had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ٥٠ - الرئيس: قال إن ممثل جزر سليمان طلب الاشتراك في مناقشة البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    108. The CHAIRMAN said that the representative of Panama had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ١٠٨- الرئيس: أعلن أن ممثل بنما طلب الاشتراك في مناقشة هذا البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    137. The CHAIRMAN said that the representative of Malta had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. UN ١٣٧ - الرئيس: أعلن أن ممثل مالطة طلب المشاركة في المناقشة المتعلقة بهذا البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد