Note the type of vehicle insurance mandated by national and local laws | UN | الإشارة إلى نوع التأمين على المركبات المفروض بموجب القوانين الوطنية والمحلية |
The estimates under this heading include vehicle insurance and fuel costs. | UN | تشمل التقديرات تحت هذا البند التأمين على المركبات وتكاليف الوقود. |
As a result, the cost of vehicle insurance was higher than estimated. | UN | ونتيجة لذلك، كان التأمين على المركبات أكثر تكلفة مما كان متوقعا. |
The cost of vehicle insurance is provided at $26,300. Air operations | UN | ورصد اعتماد قدره ٣٠٠ ٢٦ دولار لتكلفة التأمين على المركبات. |
Provision is also made for spare parts, repairs and maintenance, petrol oil and lubricants and vehicle insurance. | UN | ورصد اعتماد لقطع الغيار، وعمليات الإصلاح والصيانة، والبنزين ومواد التشحيم فضلا عن التأمين على المركبات. |
The Committee also notes reduced requirements under vehicle insurance resulting from a local arrangement, instead of the use of the worldwide vehicle third-party liability insurance programme. | UN | كما تلاحظ اللجنة انخفاض الاحتياجات تحت بند التأمين على المركبات نتيجة لترتيب محلي، بدلا من تطبيق البرنامج العالمي للتأمين على المركبات ضد الغير. |
11. vehicle insurance Current rate for worldwide vehicle third-party liability insurance programme. | UN | وفقا لﻷسعار العالمية الجارية لبرامج التأمين على المركبات ضد المسؤولية قبل الغير. |
Provision is also made for spare parts, repairs and maintenance, petrol oil and lubricants as well as vehicle insurance. | UN | ورصد اعتماد لقطع الغيار، وعمليات الإصلاح والصيانة، والبنزين ومواد التشحيم فضلا عن التأمين على المركبات. |
These savings were also offset by additional requirements of $11,200 under vehicle insurance. | UN | وقابل هذه الوفورات أيضا احتياجات إضافية تحت بند التأمين على المركبات قدرها 200 11 دولار. |
Assessed alternative risk financing mechanisms for worldwide vehicle insurance policy | UN | تقييم آليات بديلة لتمويل المخاطر لسياسة التأمين على المركبات على نطاق العالم |
Savings under vehicle insurance are the result of delays in finalizing insurance arrangements. | UN | كما تعزى الوفورات تحت باب التأمين على المركبات إلى حالات التأجيل في استكمال ترتيبات التأمين. |
As part of the agreement, OAS will be responsible to arrange for vehicle insurance for its own vehicles. | UN | وكجزء من الاتفاق، ستتحمل منظمة الدول اﻷمريكية مسؤولية ترتيب التأمين على المركبات الخاصة بها. |
As part of the agreement, OAS will be responsible for arranging for vehicle insurance for its own vehicles. | UN | وكجزء من الاتفاق ستتحمل منظمة الدول اﻷمريكية التأمين على المركبات التابعة لها. |
vehicle insurance. Insurance costs for vehicles not yet billed. | UN | تأمين المركبات: تكاليف التأمين على المركبات الذي لم ترسل مطالباته بعد. |
12. vehicle insurance Current rate for world-wide vehicle third-party liability insurance programme | UN | اﻷسعار الراهنة لبرنامج التأمين على المركبات المتعلق بالمسؤوليات قبل الغير المعمول بها على نطاق العالم |
Owing to efforts to identify cheaper sources for vehicle insurance coverage, savings of $2,000 were realized. | UN | بفضل الجهود المبذولة لايجاد مصادر أرخص لتغطية التأمين على المركبات تم تحقيق وفورات قدرها ٠٠٠ ٢ دولار |
The savings of $2,800 under vehicle insurance were due to the lower than estimated cost of vehicle insurance. | UN | تحققت الوفورات المالية ٨٠٠ ٢ دولار في إطار هذا البند ﻷن تكلفة التأمين على المركبات كانت أقل من التكلفة التقديرية. |
vehicle insurance 21.6 Total, line 5 1 243.7 | UN | التأمين على المركبات ٢١,٦ المجموع، البند ٥ ٢٤٣,٧ ١ |
Savings under vehicle insurance were partly due to the low cost of insurance obtained locally. | UN | أما الوفورات تحت بند التأمين على المركبات فترجع جزئيا الى انخفاض تكلفة التأمين الذي تم التعاقد عليه محليا. |
vehicle insurance 12 100 11 200 11 200 22 400 5 600 | UN | الغازولين والزيوت ومواد التزليق التأمين على المركبات |
102. The tremendous increase in peace-keeping operations has necessitated a concomitant increase in the size of the United Nations vehicle fleet, resulting in a similar increase in the total cost of third-party vehicle liability insurance - albeit without any increase in the cost per vehicle. | UN | ١٠٢ - اقترنت الزيادة الهائلة في عمليات حفظ السلم بزيادة ضرورية في حجم أسطول مركبات اﻷمم المتحدة، مما سبب زيادة مماثلة في مجموع تكلفة التأمين على المركبات عن المسؤولية إزاء الغير - وإن لم يتطلب ذلك أي زيادة في التكلفة بالنسبة لكل مركبة. |
Negotiation and administration of 12 insurance policies covering field operations, including the master aviation policy and the worldwide vehicle policy | UN | التفاوض على 12 بوليصة تأمين وإدارتها تغطي 12 عملية ميدانية، بما في ذلك بوليصة الطيران الرئيسية وبوليصة التأمين على المركبات في جميع أنحاء العالم |
Increase of $ 0.2 million in miscellaneous services, namely in insurance for vehicles. | UN | `5 ' زيادة بمقدار 0.2 مليون دولار في الخدمات المتنوعة، ولا سيما التأمين على المركبات. |