ويكيبيديا

    "التاجي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • coronary
        
    • Taji
        
    • mitral
        
    • crown
        
    • Al-Taji
        
    • port-CABG
        
    Particular concern has been expressed about this in relation to coronary heart disease as well as HIV and AIDS. UN وقد أثيرت شواغل معينة إزاء ذلك فيما يتعلق بمرض القلب التاجي وأيضا بفيروس نقص المناعة البشرية واﻹيدز.
    Last thing to do is to anastamose the right coronary. Open Subtitles آخر شيء نفعله هو مفاغره إلتحام الشريان التاجي الأيمن.
    Attach an 8-millimeter woven graft to the left coronary. Open Subtitles ربط 8 سنتميتر محبوكه مُطعمه إلى التاجي الإيسر
    Both sites are in Taji, north of Baghdad. UN الموقعان أعلاه يقعان في منطقة التاجي شمالي بغداد.
    It inspected the stores, then went to the Taji ammunition stores to join the first and second groups. UN وفتشت المخازن، ثم توجهت إلى مخازن عتاد التاجي للالتحاق بالمجموعتين الأولى والثانية المشار إليهما أعلاه.
    He's developed mitral regurgitation from radiation damage to one of the leaflets. Open Subtitles لقد أصيبَ بإرتجاع الشريان التاجي من أضرار الشعاع لاحد فروع الصمام
    His heart shows no sign of coronary artery disease. Open Subtitles قلبه لا يظهر آثارا على أمراض للشريان التاجي.
    If we can perform a coronary artery bypass soon, Open Subtitles إذا تمكنا من وضع مجازة للشريان التاجي بسرعة،
    During the 1970s and 1980s, the most frequent cause of death amongst both women and men was coronary diseases. UN وخلال السبعينات والثمانينات من القرن الماضي كان سبب الوفاة الأكثر شيوعا في صفوف النساء والرجال هو أمراض الشريان التاجي.
    Middle-aged men are at high risk of coronary heart disease and have poorer nutrition compared to their younger counterparts. UN ومتوسطو العمر من الرجال أكثر عرضة لخطر مرض القلب التاجي وتغذيتهم أسوأ مقارنة بقرنائهم الأصغر سناً.
    The coronary lethality is relevant in all areas of national territory, since it is far worse in women. UN وينطبق هذا على الوفيات بسبب أمراض الشريان التاجي في جميع مناطق الأراضي الوطنية، بالنظر إلى أنها أسوأ كثيرا بين النساء.
    reducing mortality caused by coronary and cerebral blood vessels; UN تقليص عدد الوفيات التي تحدث بسبب الشريان التاجي والأوعية الدموية الدماغية؛
    His coronary problems dated back to his first heart attack in 1984. UN وتعود مشاكل الشريان التاجي التي يعاني منها صاحب البلاغ إلى النوبة القلبية الأولى التي أصيب بها في عام 1984.
    In the 1970s and 1980s the most frequent cause of death amongst both women and men was coronary diseases. UN وفي السبعينيات والثمانينيات كان السبب الأكثر شيوعاً للوفاة بين النساء والرجال يرجع إلى أمراض الشريان التاجي.
    The focus here is on coronary heart disease, cancer, in particular breast cancer, osteoporosis and mental illnesses such as depression and dementia with their serious effects on autonomy and self-determination. UN والتركيز هنا يتعلق بمرض الشريان التاجي للقلب، والسرطان، وخاصة سرطان الثدي، وهشاشة العظام، والأمراض العقلية مثل الإحباط والعته بما لها من آثار خطيرة على الذات وتقرير المصير.
    One of the photos presented by Mr. Powell is of a weapons storehouse at Al Taji, taken on 22 December 2002. UN إن واحدة من الصور التي عرضها السيد باول هي لمخزن أسلحة في التاجي.
    The group then went to the Ibn al-Haytham site belonging to the Karamah State Company in the Taji area. UN ثم توجهت المجموعة إلى موقع ابن الهيثم العائد لشركة الكرامة العامة، الواقع في منطقة التاجي.
    Group I A first group left the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. and went to the Technical Battalion in Taji. UN 1 - المجموعة الأولى - تحركت المجموعة من فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8 ووصلت إلى الكتيبة الفنية في التاجي.
    Group I The group left the Canal Hotel at 8.40 a.m. and went to the Technical Battalion in the Taji district. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 40/8 ووصلت إلى الكتيبة الفنية في منطقة التاجي.
    mitral valve takes, like, a minimum of seven hours. Open Subtitles استبدال الصمام التاجي يحتاج على الأقل سبع ساعات.
    A single minimum tree crown cover value between 10 and 30 per cent; and UN (أ) حد أدنى لقيمة وحيدة من الغطاء التاجي الشجري تتراوح ما بين 10 و30 في المائة؛
    :: The single cell protein production unit at Al-Taji was used for pilot production of Botulinum toxin in 1988. UN :: استخدمت وحدة إنتاج البروتين الأحادي الخلية في منطقة التاجي للإنتاج الأولي لتكسين البوتولينوم في سنة 1988.
    It's a port-CABG. Open Subtitles إنها لتحويل مسار التاجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد