ويكيبيديا

    "التحركات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • movements
        
    • movement
        
    • moves
        
    • actions
        
    • move
        
    • mobility
        
    • operations
        
    • action
        
    • activity
        
    • troop
        
    • motions
        
    • stirrings
        
    operations on the Indian side of the line remain limited to administrative movements and the relay of communications. UN وظلت العمليات على الجانب الهندي من خط المراقبة تقتصر على التحركات الإدارية وعلى تلقي وبث الاتصالات.
    It also avoids frequent movements in and out of the category. UN ويتجنب أيضا التحركات المتكررة للإدراج في هذه الفئة والخروج منها.
    Cost savings have been achieved owing to the reduction in positioning costs by sequencing movements one after the other. UN وقد تحققت وفورات في التكلفة بفضل تخفيض تكاليف النقل إلى مناطق البعثات بترتيب التحركات واحدا تلو الآخر.
    movement Control Assistant post redeployed to the General Services Section UN نقل وظيفة مساعد مراقبة التحركات إلى قسم الخدمات العامة
    Wait a minute. I think we're gettin'some movement here. Open Subtitles إنتظر لحضه أعتقد بأننا حصلنا على بعض التحركات هنا
    False moves have escalated tension in the region rather than abating it. UN وأدت التحركات الكاذبة إلى تصعيد التوتر في المنطقة بدلا من تخفيفه.
    The cooperation of destination countries in facilitating regular migration would be appreciated and would result in fewer people engaging in irregular movements. UN وسيكون تعاون دول المقصد في تيسير الهجرة النظامية موضع تقدير كما سيؤدي إلى خفض عدد المشاركين في التحركات غير القانونية.
    In some countries, migration to capital cities is responsible for up to 80 per cent of all internal population movements. UN وفي بعض البلدان تمثل الهجرة إلى العواصم ما يصل إلى ٨٠ في المائة من اجمالي التحركات الداخلية للسكان.
    Women’s profile has been increasing, especially in relation to the last two forms of population movements listed above. UN كما أن نسبة النساء في ازدياد، خاصة فيما يتعلق بالشكلين اﻷخيرين من التحركات السكانية المذكورين أعلاه.
    There are already a substantial number of movements initiated by women that are seeking alternative solutions to conflict resolution and peace-building. UN وثمة فعلا عدد هام من التحركات التي شرعت فيها المرأة وتسعى إلى إيجاد حلول بديلة لتسوية النزاعات وبناء السلم.
    Over 35 years later, it is apparent that forced population movements will continue to occur for the foreseeable future. UN وبعد ما يربو على 35 سنة، من الواضح أن التحركات القسرية للسكان سوف تستمر في المستقبل المنظور.
    Over 35 years later, it is apparent that forced population movements will continue to occur for the foreseeable future. UN وبعد ما يربو على 35 سنة، من الواضح أن التحركات القسرية للسكان سوف تستمر في المستقبل المنظور.
    The mobility index will in future include lateral movements within a department. UN وسيشمل الرقم القياسي للتنقل في المستقبل التحركات الأفقية داخل كل إدارة.
    Future movements will be monitored by United Nations military observers. UN وسيقوم المراقبون العسكريون التابعون للأمم المتحدة برصد التحركات المقبلة.
    The lower number is attributed to unseasonal monsoons, which seriously restricted movement. UN يُعزى انخفاض العدد إلى الأمطار الموسمية التي جاءت في غير موعدها مما حد من التحركات بدرجة كبيرة.
    movement Control Assistant redeployed from Technical Support Services UN نقل مساعد مراقبة التحركات من خدمات الدعم التقني
    Due to the anticipated increase in these activities, the establishment of one United Nations Volunteer movement Control Assistant position is proposed. UN ونظرا إلى الزيادة المتوقعة في تلك الأنشطة، يقترح إنشاء وظيفة مساعد مراقبة التحركات من متطوعي الأمم المتحدة.
    You bet your money in two moves before you announced your bet. Open Subtitles لكم الرهان أموالك في اثنين من التحركات قبل أن أعلن رهان.
    I'm sure you're thinking up all of the moves you have left. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تفكر حتى كل التحركات كنت قد تركت.
    Other than having some really bad-ass moves in the cage. Open Subtitles بخلاف وجود بعض التحركات حقا سيئة الحمار في القفص.
    Popular actions and class actions, which are intended to ensure that collective rights and interests are protected and upheld. UN :: التحركات الشعبية والتحركات كمجموعة، وهي تهدف إلى ضمان الدفاع عن الحقوق والمصالح الجماعية وحمايتها؛
    Come Christmas and New Year's, we're going to be on the move. Open Subtitles و عندما يحل الكريسماس و بداية العام سنكون مستمرين في التحركات
    Well, while you slept, there was some action at the drop site. Open Subtitles حسناً, عندما كنت نائماً كان هناك بعض التحركات في موقع التسليم
    It's that...giant alien one flying around, monitoring all activity in camp. Open Subtitles انه.. فضائي عملاق يطير بالأرجاء يراقب كل التحركات في المخيم
    2.4 Effective and efficient regional troop and police movement support to client missions UN 2-4 توفير الدعم للعملاء على نحو يتسم بالفعالية والكفاءة في مجال التحركات الإقليمية للشرطة والقوات
    The way the planets tug at each other, the way the skin of the Earth moves, the way those motions affect climate and the evolution of life and intelligence-- they all combined to give us the means to turn the mud of those river deltas Open Subtitles الطريقة التي تشدُّ بها النباتات بعضها البعض الطريقة التي تتحرك بها قشرة الأرض الطريقة التي أثرت بها التحركات على الطقس
    Quite small, but discernible inner stirrings regarding your smile. Open Subtitles الصغيرة جداً، لكن يمكن إدراكُ التحركات الداخلية بسبب إبتسامتُك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد