regional preparatory Conference for UNISPACE III for Asia and the Pacific | UN | المؤتمر التحضيري الاقليمي لمؤتمر يونيسبيس الثالث لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ |
regional preparatory conference for UNISPACE III for Latin America and the Caribbean | UN | المؤتمر التحضيري الاقليمي لمؤتمر يونيسبيس الثالث لمنطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي |
regional preparatory conference for UNISPACE III for Africa and the Middle East | UN | المؤتمر التحضيري الاقليمي لمؤتمر يونيسبيس الثالث لمنطقتي افريقيا والشرق اﻷوسط |
regional preparatory conference for UNISPACE III for eastern Europe | UN | المؤتمر التحضيري الاقليمي لمؤتمر يونيسبيس الثالث لمنطقة أوروبا الشرقية |
The regional preparatory Conference notes that the private sector has an important role to play in that effort. | UN | وينوه المؤتمر التحضيري الاقليمي بأن للقطاع الخاص دورا مهما ينبغي أن يؤديه في هذه الجهود . |
Its recommendations will be an input into the regional preparatory conference. | UN | وستكون توصياته من المدخلات في المؤتمر التحضيري الاقليمي. |
It would actively participate in the regional preparatory meeting and the Conference in order to identify obstacles and find lasting solutions aimed at enhancing the status of women in the world. | UN | واستطردت قائلة إن بلادها سوف تشارك بنشاط في الاجتماع التحضيري الاقليمي وفي المؤتمر بغية تحديد العقبات وإيجاد حلول دائمة تستهدف تعزيز مركز المرأة في العالم. |
July 1991 Adviser to the Kenyan delegation to the African regional preparatory Meeting for the United Nations Conference on Environment and Development, Cairo | UN | تموز/يوليه ١٩٩١ مستشار للوفد الكيني في الاجتماع التحضيري الاقليمي الافريقي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية، القاهرة |
- regional preparatory Meeting for the Ninth United Nations Congress on Prevention of Crime and the Treatment of Offenders | UN | - الاجتماع التحضيري الاقليمي لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
- regional preparatory Meeting for the World Summit for Social Development | UN | - الاجتماع التحضيري الاقليمي لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية |
The Service also provided press coverage for the Conference's Asian regional preparatory Meeting, issuing press releases, arranging interviews and organizing briefings. | UN | ووفرت الدائرة أيضا تغطية صحفية للاجتماع التحضيري الاقليمي اﻵسيوي للمؤتمر، حيث أصدرت نشرات صحفية ورتبت عقد مقابلات ونظمت اجتماعات اعلامية. |
(i) Adoption of a Regional Platform for Action at the regional preparatory Conference for the Fourth World Conference on Women in November 1994. | UN | ' ١ ' اعتماد برنامج مرتكزات العمل الاقليمي في المؤتمر التحضيري الاقليمي للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
the expected outcome of the European regional preparatory Conference | UN | الاجتمــاع الحكومي الدولـي الــذي تعقده اللجنــة الاقتصاديــة ﻷوروبــا لمناقشــة المحصلة المرتقبة من المؤتمر التحضيري الاقليمي ﻷوروبا |
The Service also provided press coverage for the regional preparatory meeting for Asia and the Pacific, issuing press releases, arranging interviews and organizing briefings. | UN | ووفر المركز أيضا تغطية صحفية لﻹجتماع التحضيري الاقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ، حيث أصدرت نشرات صحفية ورتبت مقابلات ونظمت اجتماعات إعلامية. |
2-5 November Tunis Africa regional preparatory conference in the context of COP 2 | UN | ٢-٥ تشرين الثاني/نوفمبر تونس المؤتمر التحضيري الاقليمي ﻷفريقيا في سياق الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف |
The regional preparatory Conference recommends that ESCAP should lead the initiative to assist the Pacific island nations in that endeavour. | UN | ويوصي المؤتمر التحضيري الاقليمي بأن تتولى اﻹسكاب القيادة في المبادرة الى مساعدة دول جزر المحيط الهادىء في هذا المسعى . |
The United Nations regional preparatory Conference adopted the following recommendations to UNISPACE III: | UN | ٧ - اعتمد المؤتمر التحضيري الاقليمي التوصيات التالية الى مؤتمر اليونيسبيس الثالث : |
The Global Biotechnology Forum scheduled for 2004 was therefore an important event for Peru, as reflected by its active participation in the regional preparatory meeting held in Brazil. | UN | ولذا فان الملتقى العالمي بشأن التكنولوجيا الأحيائية، المقرر عقده خلال العام 2004، هو حدث مهم لبيرو، حسبما يتجسد في مشاركتها الناشطة في الاجتماع التحضيري الاقليمي الذي عقد في البرازيل. |
Cuba had contributed to preparations for the Forum by providing high-level scientific input and through its active participation at the regional preparatory meeting in Brazil. | UN | وقد أسهمت كوبا في الأعمال التحضيرية للملتقى بتقديم مدخلات علمية رفيعة المستوى، وكذلك من خلال مشاركتها النشطة في الاجتماع التحضيري الاقليمي في البرازيل. |
The observations and recommendations of the regional preparatory conference for eastern Europe will be issued as an addendum to the present report. | UN | وستصدر ملاحظات وتوصيات المؤتمر التحضيري الاقليمي ﻷوروبا الشرقية كاضافة الى هذا التقرير . |