ويكيبيديا

    "التحليل الأولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • preliminary analysis
        
    • initial analysis
        
    Further, as in the past, we have taken note of the situations under preliminary analysis by the Prosecutor. UN وأيضا، وكما هو الحال في الماضي، أحطنا علما بالحالة قيد التحليل الأولي من جانب المدعي العام.
    Guidelines for the preliminary analysis of information contained in the reports from Parties and other reporting entities UN مبادئ توجيهية بشأن التحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الأطراف والكيانات المبلغة الأخرى
    These will need to be available for the preliminary analysis to be carried out in the second and third quarters of 2006. UN وينبغي أن تكون هذه البيانات جاهزة من أجل التحليل الأولي المقرر الاضطلاع به في الربعين الثاني والثالث من عام 2006.
    She hopes that this preliminary analysis might lead to a deeper reflection on this important issue. UN وتأمل أن يؤدي هذا التحليل الأولي إلى تفكير متعمق في هذه المسألة الهامة.
    An initial analysis of locations resulted in the shortlisting of four cities: Chennai, Delhi, Kuala Lumpur and Manila. UN 51 - وأسفر التحليل الأولي للمواقع عن وضع قائمة مختصرة بأربع مدن: شناي، ودلهي، وكوالالمبور، ومانيلا.
    20. Due to often missing mandatory fields, the preliminary analysis could only focus on a limited variety of dimensions. UN 20- وبسبب كثرة حالات إسقاط الحقول الإجبارية، لم يركز التحليل الأولي إلا على مجموعة محدودة من الأبعاد.
    preliminary analysis shows that aid for trade grew 37 per cent in real terms between 2007 and 2008. UN ويبين التحليل الأولي أن المعونة المقدمة لصالح التجارة قد زادت بنسبة 37 في المائة بالقيمة الحقيقية بين عامي 2007 و 2008.
    However, a preliminary analysis indicates that actual disbursement was not in line with the Palestinian Development Plan. UN إلا أن التحليل الأولي يشير إلى أن المدفوعات الفعلية لم تكن متمشية مع الخطة الإنمائية الفلسطينية.
    preliminary analysis of the scope of the changes indicates a need for additional resources for implementation of the project. UN ويبين التحليل الأولي لنطاق هذه التغييرات وجود حاجة إلى مزيد من الموارد لتنفيذ هذا المشروع.
    A preliminary analysis reveals that outside of Latin America, very few States have created a specific criminal offence of enforced disappearance. UN ويظهر التحليل الأولي أن دولاً قليلة جداً خارج أمريكا اللاتينية جعلت من الاحتفاء القسري جريمة جنائية محددة.
    A preliminary analysis of those cases has produced the following results: UN وقد أسفر التحليل الأولي لتلك الحالات عن النتائج التالية:
    The secretariat sends a draft of the preliminary analysis to the Party at least seven weeks prior to the scheduled individual review. UN وترسل الأمانة مشروع التحليل الأولي إلى الطرف المعني قبل سبعة أسابيع على الأقل من الموعد المحدد للاستعراض الفردي.
    The preliminary analysis and the Party's comments are forwarded to the ERT for further consideration four weeks before the individual review. UN ويحال التحليل الأولي وتعليقات الطرف إلى فريق خبراء الاستعراض للنظر فيها قبل أربعة أسابيع من موعد الاستعراض الفردي.
    preliminary analysis suggests that the attacks were executed by the same perpetrators, using the same modus operandi and with the same criminal intent. UN فمن التحليل الأولي يتبين أن الهجمات قام بها نفس الأشخاص، باستخدام طريقة واحدة، وبقصد جنائي واحد.
    The preliminary analysis of the evidence enabled the Office of the Co-Prosecutors to identify crime bases, events and suspects. UN وتمكن مكتب المدعيين العامين، بفضل هذا التحليل الأولي للأدلة، من استبانة أسس الجرائم والأحداث والمشتبه بهم.
    The preliminary analysis and the Party's comments will be forwarded to the expert review team for further consideration. UN ويرسل التحليل الأولي وتعليقات الطرف إلى فريق خبراء الاستعراض لمزيد من النظر.
    The preliminary analysis shows significant progress in MONEYVAL States in giving effect to the Special Recommendations. UN ويظهر من التحليل الأولي أن دول اللجنة قد حققت تقدما كبيرا في تنفيذ التوصيات الخاصة.
    Guidelines for the preliminary analysis of information contained in reports from Parties and other reporting entities. UN مبادئ توجيهية بشأن التحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير الأطراف والكيانات الأخرى المعنية بالإبلاغ.
    Upon the initial analysis of the project, the amount of the investment stands at approximately NIS 60 million. UN يناهز مبلغ الاستثمار 60 مليون شاقل في التحليل الأولي للمشروع.
    This initial analysis provides the basis for section III of the report which focuses on strengthening implementation of the Declaration. UN ويرسي هذا التحليل الأولي الأساس للفرع الثالث من التقرير الذي يُركز على تعزيز تنفيذ الإعلان.
    FATF has started communicating with individual jurisdictions regarding the initial analysis. UN وقد شرعت فرقة العمل في الاتصال بفرادى الولايات بشأن التحليل الأولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد