office automation course hours taught | UN | ساعات التدريس في دورات التشغيل اﻵلي للمكاتب |
Provision is also made for the replacement of office automation equipment. | UN | وقد رصد اعتماد أيضا لاستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
8.78 Resource requirements in the amount of $23,800 are proposed to provide for the acquisition of office automation equipment. | UN | ٨-٨٧ يقترح إدراج احتياجات من الموارد بمبلغ ٨٠٠ ٢٣ دولار لتغطية تكاليف شراء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Provision is also made for the replacement of office automation equipment. | UN | كما يكفل المبلغ أيضا استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Provision is also made for the replacement of office automation equipment. | UN | وقد رصد اعتماد أيضا لاستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
8.34 A provision of $4,500, reflecting a reduction of $1,800, is proposed for acquisition of office automation equipment. Subprogramme 1 | UN | ٨-٤٣ يقترح تخصيص مبلغ ٥٠٠ ٤ دولار، يمثل نقصانا قدره ٨٠٠ ١ دولار، لاقتناء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
8.78 Resource requirements in the amount of $23,800 are proposed to provide for the acquisition of office automation equipment. | UN | ٨-٨٧ يقترح إدراج احتياجات من الموارد بمبلغ ٨٠٠ ٢٣ دولار لتغطية تكاليف شراء معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
8.9 The small increase under furniture and equipment relates to the acquisition and replacement of office automation equipment. | UN | ٨ - ٩ تتصل الزيادة الطفيفة تحت بند اﻷثاث والمعدات باقتناء واحلال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
For example, the use of office automation equipment to assist translators will enhance the quality of their work but will not bring immediate gains in productivity. | UN | مثال ذلك أن استخدام معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب لمساعدة المترجمين سيعمل على زيادة جودة عملهم إلا أنه لن يحقق مكاسب فورية في الانتاجية. |
office automation and management information systems | UN | نظاما التشغيل اﻵلي للمكاتب والمعلومات الادارية |
Increased productivity stemming from investment in office automation technology permits the elimination of six posts in the text-processing pools. | UN | وتتيح زيادة اﻹنتاجية الناجمة عن الاستثمار في تكنولوجيا التشغيل اﻵلي للمكاتب إلغاء ست وظائف في وحدات تجهيز النصوص. |
The provision for rental and maintenance of data-processing equipment would be utilized for the maintenance of existing office automation equipment in the Division. | UN | وسيستخدم المبلغ المدرج لاستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات في صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب القائمة في الشعبة. |
The resource growth is attributable mostly to the maintenance of office automation equipment: | UN | ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب: |
The growth of $1,100 reflects the cost of connecting all office automation equipment to the United Nations network. | UN | ويعكس النمو في الموارد البالغ ١٠٠ ١ دولار تكلفة ربط جميع معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب بشبكة اﻷمم المتحدة. |
The estimates under general operating expenses will provide for maintenance of office automation equipment. | UN | وتوفر التقديرات المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة الاعتمادات اللازمة لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
1.18 Estimated requirements of $7,800 under equipment relate to replacement of office automation equipment. 3. Committee on Contributions | UN | ١-٨١ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٧ دولار تحت بند المعدات باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
3.18 A provision of $47,400 is requested. It relates to basic needs for office supplies and materials, particularly for office automation supplies. | UN | ٣-٨١ يطلب إدراج مبلغ ٤٠٠ ٤٧ دولار، يتصل بالاحتياجات اﻷساسية من لوازم ومواد المكاتب، لا سيما لوازم التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Replacement of office automation equipment 210 700 | UN | استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ٧٠٠ ٢١٠ |
Replacement of office automation equipment 210 700 | UN | استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ٧٠٠ ٢١٠ |
The estimates under general operating expenses will provide for maintenance of office automation equipment. | UN | وتغطي التقديرات المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
With regard to other communications requirements, savings were achieved through negotiations with the Swiss PTT authorities for lower and more favourable rates and by eliminating the need for many clerical posts through better utilization of automation. | UN | وفيما يتعلق بالاحتياجات اﻷخرى من الاتصالات، تحققت وفورات عن طريق التفاوض مع سلطات هيئة الاتصالات السلكية واللاسلكية السويسرية للحصول على أسعار أدنى وأفضل، وعن طريق الاستغناء عن العديد من الوظائف الكتابية من خلال تحسين استغلال التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
The provision for furniture and equipment also increases by Sw F 172,800 over the approved amount of Sw F 725,900 for 2000-2001 in view of the need to acquire and replace office automated and information technology equipment (Sw F 516,200) and furniture, building accommodation equipment, software and internal reproduction equipment (Sw F 382,500). | UN | كما زاد المبلغ المخصص للأدوات والمعدات بـ 800 172 فرنك سويسري مقارنة مع المبلغ الموافق عليه للفترة 2000-2001 وقدره 900 725 فرنك سويسري وذلك بسبب الحاجة إلى اقتناء معدات التشغيل الآلي للمكاتب ومعدات تكنولوجيا المعلومات (200 516 فرنك سويسري) والأثاث ومعدات تجهيز أماكن الإقامة، والبرامجيات الحاسوبية ومعدات النسخ الداخلي (500 382 فرنك سويسري). |