ويكيبيديا

    "التطبيقي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • applied
        
    • practical
        
    • hands-on
        
    • applications
        
    • the application
        
    applied research is original experimental work with a specific aim. UN والبحث التطبيقي هو العمل التجريبي الأصلي ذو هدف محدد.
    The program includes intensive behavioural intervention training and applied behavioural analysis. UN ويشمل البرنامج تدريباً مكثفاً على التدخل السلوكي والتحليل السلوكي التطبيقي.
    Priority is increasingly given to responding to local needs, including applied and operational research, validating and disseminating field experience and good practices, and building capacity of national institutions. UN وتُعطى الأولوية بشكل متزايد لتلبية الاحتياجات المحلية، بما في ذلك البحث التطبيقي والبحث التشغيلي، والمصادقة على التجارب الميدانية والممارسات الجيدة ونشرها وبناء قدرات المؤسسات الوطنية.
    Austria is also one of the countries supporting the Global Energy Assessment, an initiative established by the International Institute for applied Systems Analysis. UN والنمسا بلد من البلدان التي تدعم مبادرة تقييم الطاقة العالمية، التي أخذ زمامها المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقي.
    What some call the dark arts, or practical magic. Open Subtitles والتي يسميها البعض بالفنون السوداء أو السحر التطبيقي.
    The list provides information and announcements on events of interest to both the scientific and applied space weather domains. UN وتزوّد هذه القائمة بالمعلومات والإعلانات عن التظاهرات التي تهمّ كلا من الميدانين العلمي وطقس الفضاء التطبيقي.
    Master's degrees in economics and applied economics from the University of Bologna. UN حائز شهادتي ماجستير في الاقتصاد والاقتصاد التطبيقي من جامعة بولونيا.
    Aims of the organization: The International Association of applied Psychology (IAAP) is the oldest worldwide association of scholars and practitioners of the discipline of psychology. UN أهداف المنظمة: الرابطة الدولية لعلم النفس التطبيقي هي أقدم رابطة للعلماء والممارسين في مجال علم النفس في العالم أجمع.
    Including the centre for applied fishing investigation and control of fishing activities into the national budget. UN إدراج مركز التحقيق التطبيقي لصيد السمك ومراقبة أنشطة صيد السمك في الميزانية الوطنية.
    Ad hoc survey of National Institute for Statistics and applied Economics (INSEA) UN استقصاء محدد أجراه المعهد الوطني للإحصاء والاقتصاد التطبيقي
    applied research has been active in identifying indicators modelling land management scenarios. UN وقد كان للبحث التطبيقي دور فاعل في تحديد المؤشرات لوضع نماذج سيناريوهات إدارة الأراضي.
    One recent example was a survey carried out by the International Association of applied Psychology and the Department. UN وأحد الأمثلة الحديثة على ذلك هو دراسة استقصائية أجرتها الرابطة الدولية لعلم النفس التطبيقي والإدارة.
    The main focus of the Group is on applied research in the area of consumer price indexes. UN ويركز الفريق بشكل أساسي على البحث التطبيقي في مجال الأرقام القياسية لأسعار المستهلكين.
    applied research: Systematic study to gain knowledge or understanding necessary to determine the means by which a recognized and specific need may be met; UN `2` البحث التطبيقي: دراسة منهجية لاكتساب معرفة أو فهم ضروري لتحديد الوسيلة التي يمكن بها تلبية حاجة محددة ومسلم بها؛
    It works with mature Australians as partners in service delivery, education, advocacy and applied research. UN وتعمل مع الأستراليين الكبار كشركاء في تقديم الخدمات والتعليم والدعوة والبحث التطبيقي.
    A presentation on the remote sensing activities of the International Institute of applied Systems Analysis (IIASA) was given by S. Nilsson of IIASA. UN نيلسون من المعهد الدولي لتحليل النظم التطبيقي عرضا عن أنشطة الاستشعار عن بعد التي يضطلع بها المعهد المذكور.
    Centre for applied Microbiology and Research, Porton Down, United Kingdom UN مركز علم الأحياء المجهرية التطبيقي والبحوث التطبيقية، بورتن داون، المملكة المتحدة
    Course on applied conflict analysis for prevention and peacebuilding UN دورة تدريبية في مجال تحليل النزاعات التطبيقي لمنع نشوبها وبناء السلام
    UNEP would especially like to bring to the notice of the Permanent Forum the work it has undertaken on poverty and environment, as well as the important practical work undertaken through partnerships with indigenous peoples organisations. UN ويود برنامج الأمم المتحدة للبيئة بوجه خاص أن يسترعي انتباه المنتدى الدائم إلى العمل الذي أنجزه بشأن الفقر والبيئة، فضلا عن العمل التطبيقي الكبير الذي أنجزه من خلال الشراكات مع منظمات الشعوب الأصلية.
    Involvement in the practical work of governmental bodies: UN المشاركة في عمل الهيئات الحكومية التطبيقي:
    Provide technical advice and support to Parties, including through workshops, hands-on training and training of trainers UN تقديم المشورة والدعم التقنيين إلى الأطراف، بطرق منها حلقات العمل والتدريب التطبيقي وتدريب المدربين
    Release 3, covering financial and support service applications, was launched in April 1996. UN وبدأ تنفيذ اﻹصدار الذي شمل البرنامج التطبيقي للخدمات المالية وخدمات الدعم، في نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    The overall opinion was that the application has major control weaknesses around the issues of completeness and accuracy of data and error-handling routines. UN وذهب الرأي عموما إلى أن هذا البرنامج التطبيقي تشوبه عيوب كبيرة فيما يتعلق باكتمال ودقة البيانات وأساليب بيان الأخطاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد