ويكيبيديا

    "التقارير الدورية للدول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • periodic reports of States
        
    • States' periodic reports
        
    • periodic reports of State
        
    • of State party periodic reports
        
    periodic reports of States parties due in 1997 UN التقارير الدورية للدول الأطراف الواجب تقديمها في عام 1997
    periodic reports of States parties due in 1997 UN التقارير الدورية للدول الأطراف الواجب تقديمها في عام 1997
    periodic reports of States parties due in 1998 UN التقارير الدورية للدول الأطراف المستحقة التقديم في عام 1998
    periodic reports of States parties due in 2000 UN التقارير الدورية للدول الأطراف المستحقة التقديم في عام 2000
    As a result, the Meeting had appeared simply to be considering a number of States' periodic reports in the absence of the Committee, an approach that could not be said to constitute a rationalization of time and resources. UN ونتيجة لذلك، بدا الاجتماع وكأنه عقد لمجرد النظر في عدد من التقارير الدورية للدول في ظل غياب اللجنة، وهو نهج لا يمكن أن يقال عنه إنه يشكل ترشيداً للوقت وللموارد.
    In the light of the fact that its total annual meeting time was limited to six weeks, the Committee felt constrained in its efforts to consider the periodic reports of State parties in a timely manner. UN ولما كان مجموع مدتي اجتماع اللجنة سنويا لا يتجاوز ستة أسابيع، فقد رأت اللجنة أنها مقيدة في جهودها الرامية إلى النظر في التقارير الدورية للدول الأطراف في الوقت المناسب.
    Thirteenth to seventeenth periodic reports of States parties due in 2007 UN التقارير الدورية للدول الأطراف من الثالث عشر إلى السابع عشر التي يحل موعد تقديمها في عام 2007
    Thirteenth to sixteenth periodic reports of States parties due in 2007 UN التقارير الدورية للدول الأطراف من الثالث عشر إلى السادس عشر التي يحل موعد تقديمها في عام 2007
    The Committee examined the implementation of those provisions in the course of its examination of the periodic reports of States parties. UN ودرست اللجنة في سياق نظرها في التقارير الدورية للدول اﻷطراف، في انفاذ تلك اﻷحكام.
    Commenting on the work of the Committee, he pointed to the alarming backlog in the consideration of periodic reports of States parties. UN وأشار في تعليقه على أعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الى التأخر المخيف في النظر في التقارير الدورية للدول اﻷطراف.
    A. List of issues to be taken up in connection with the consideration of periodic reports of States parties UN ألف - قوائم المسائل التي يتعين مناقشتها بصدد النظر في التقارير الدورية للدول اﻷطراف
    The issue of protecting privacy was indeed topical and would certainly be broached as part of the consideration of the periodic reports of States parties. UN واعتبر أن مسألة حرمة الحياة الخاصة هي بالفعل مسألة قائمة وسوف يجري تناولها في إطار النظر في التقارير الدورية للدول الأطراف.
    Having considered periodic reports of States parties for a period of 16 years, and in over 100 cases sixth, seventh and eighth periodic reports of States parties, UN وقد نظرت في التقارير الدورية للدول الأطراف على مدار فترة 16 عاماً، ونظرت في أكثر من 100 حالة في التقارير الدورية السادسة والسابعة والثامنة للدول الأطراف،
    If the Committee is to secure the proper consideration of the periodic reports of States parties, it is essential that States parties provide as far as possible the Committee with information on the presence within their territory of such groups. UN ومن الأساسي، إذا أريد أن تكفل اللجنة النظر بشكل مناسب في التقارير الدورية للدول الأطراف، أن توفر الدول الأطراف للجنة أقصى قدر ممكن من المعلومات عن وجود مثل تلك المجموعات داخل أراضيها.
    CRC/C/70 Note by the Secretary—General on periodic reports of States parties due in 1998 UN CRC/C/70 مذكرة من اﻷمين العام عن التقارير الدورية للدول المقرر تقديمها في عام ٨٩٩١
    Having considered periodic reports of States parties for a period of 16 years, and in over 100 cases sixth, seventh and eighth periodic reports of States parties, UN وقد نظرت في التقارير الدورية للدول الأطراف على مدار فترة 16 عاما، ونظرت في أكثر من 100 حالة في التقارير الدورية السادسة والسابعة والثامنة للدول الأطراف،
    Having considered periodic reports of States parties for a period of 16 years, and in over 100 cases sixth, seventh and eighth periodic reports of States parties, UN وقد نظرت في التقارير الدورية للدول الأطراف على مدار فترة 16 عاما، ونظرت في أكثر من 100 حالة في التقارير الدورية السادسة والسابعة والثامنة للدول الأطراف،
    The Committee on the Elimination of Discrimination against Women, in examining periodic reports of States parties to the Convention has addressed the issue of trafficking. UN كما عالجت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، لدى نظرها في التقارير الدورية للدول اﻷطراف في الاتفاقية، مسألة الاتجار بالمرأة.
    Having considered periodic reports of States parties for a period of 16 years, and in over 100 cases sixth, seventh and eighth periodic reports of States parties, UN وقد نظرت في التقارير الدورية للدول اﻷطراف على مدار فترة ٦١ عاما، وفي أكثر من ٠٠١ حالة في التقارير الدورية السادسة والسابعة والثامنة للدول اﻷطراف،
    He then laid out the international legal framework and the Committee guidelines with respect to the inclusion of disaggregated data in States' periodic reports. UN ثم عرض الإطار القانوني الدولي والمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة فيما يتعلق بإدراج البيانات المصنفة في التقارير الدورية للدول.
    That, besides overlapping or creating a conflict with the procedure for considering States' periodic reports as laid down in article 16 and the following articles of the Covenant, would entail a risk of social interference unacceptable in an area over which, under international law, the State theoretically has exclusive jurisdiction. UN وإذ ذاك سيكون هناك، عدا التعارض أو التداخل مع إجراء فحص التقارير الدورية للدول كما حددته ونظمته المادة 16 من العهد وما يليها، خطر تدخل اجتماعي غير مقبول في مجال يكون عادة من اختصاص الدولة حصراً بموجب القانون الدولي.
    In light of the fact that the Committee's total annual meeting time is only six weeks, the Committee felt severely constrained in its efforts to reduce the backlog and thus to consider the periodic reports of State parties in a timely manner and without undue delay. UN ولما كانت الفترة السنوية الإجمالية لاجتماعات اللجنة هي ستة أسابيع فقط فإن اللجنة ترى أنها مقيدة بشدة في جهودها الرامية إلى خفض حجم العمل المتراكم ومن ثم النظر في التقارير الدورية للدول الأطراف في الوقت المناسب ودون تأخير لا مبرر له.
    The report is in full conformity with the guidelines of the Committee on the preparation of State party periodic reports. UN ويتمشى التقرير تماماً مع المبادئ التوجيهية للجنة بشأن إعداد التقارير الدورية للدول الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد