ويكيبيديا

    "التقرير النهائي عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the final report on
        
    • final report on the
        
    • the final report of the
        
    • the final report from the
        
    the final report on the disposal of assets will be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session UN وسيُقدَّم التقرير النهائي عن التصرف في الأصول إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين
    the final report on the work of the session will be circulated after the closure of the session. UN وسوف يعمّم التقرير النهائي عن أعمال الدورة بعد اختتامها.
    Appointment of a commentator on the guidelines to be proposed in the final report on globalization and its impact on the full enjoyment of human rights UN تعيين معلق على المبادئ التوجيهية المقترح إدراجها في التقرير النهائي عن العولمة وتأثيرها على التمتع الكامل بحقوق الإنسان
    final report on the e-survey to support the assessment of how to organize international, interdisciplinary scientific advice. UN التقرير النهائي عن الدراسة الاستقصائية الالكترونية لدعم تقييم سبل تنظيم المشورة العلمية الدولية المتعددة التخصصات.
    The CD-ROM also includes the final report of the seminar to the sixtysecond session of the Commission in 2006 in the six official languages. UN وتضمن القرص أيضاً التقرير النهائي عن حلقة العمل المقدم إلى دورة اللجنة الثانية والستين باللغات الرسمية الست.
    the final report on this audit will be submitted to the General Assembly during its fifty-third session. UN وسيقدم التقرير النهائي عن هذه المراجعة إلى الجمعية العامة في أثناء دورتها الثالثة والخمسين.
    the final report on the Philippines is before the Council, and preliminary notes on the other two missions will be presented. UN ومعروض على المجلس حالياً التقرير النهائي عن بعثتي إلى الفلبين، وستُقدَّم ملاحظات أولية عن البعثتين الأخريين.
    These data would be presented in the final report on the risk ranking approach and would be worked through to provide a risk ranking for each conflict type. UN وتعرض هذه البيانات في التقرير النهائي عن نهج تصنيف المخاطر ويتم بلورتها لتوفير تصنيف لمخاطر كل نوع من أنواع النـزاع.
    Switzerland eagerly awaits the final report on the inventory that the Secretary-General will submit to the General Assembly at its sixty-third session. UN وتنتظر سويسرا بفارغ الصبر التقرير النهائي عن قائمة الجرد الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    the final report on one payment was still not produced. UN وكان التقرير النهائي عن أحد هذه المدفوعات لم يقدم بعد.
    The organization also conducted the study and preparation for the final report on the state of the environment in Arab countries. UN كما قام المركز بدراسة وإعداد التقرير النهائي عن حالة البيئة في البلدان العربية.
    This proposal was advanced before the submission of the final report on the study undertaken on this matter by the Special Rapporteur, Mr. Alfonso Martínez. UN عُرض هذا الاقتراح قبل تقديم التقرير النهائي عن الدراسة التي أعدها المقرر الخاص السيد ألفونسو مارتينيس بشأن هذه المسألة.
    It was the understanding of the European Union that the report requested in paragraph 6 would be the final report on the topic. UN وختمت بيانها بالقول إن الاتحاد الأوروبي يفهم أن التقرير المطلوب في الفقرة 6 هو التقرير النهائي عن الموضوع.
    the final report on the issue will be submitted to the Human Rights Council at its twenty-second session. UN وسيقدم التقرير النهائي عن المسألة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين.
    22. the final report on the outcome of the UNCCD 2nd Scientific Conference will be presented at CST 11. UN 22- وسيقدَّم التقرير النهائي عن نتائج المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية في الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا.
    18. the final report on the outcome of the UNCCD 2nd Scientific Conference will be presented at CST 11. UN 18- وسيقدَّم التقرير النهائي عن نتائج المؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية في الدورة الحادية عشرة للجنة العلم والتكنولوجيا.
    final report on the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone UN التقرير النهائي عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    the final report of the work of the session will be circulated after the closure of the session. UN أما التقرير النهائي عن أعمال الدورة فسوف يتم تعميمه عقب اختتام الدورة.
    the final report of the work of the session, as adopted by the Committee, will be circulated subsequent to the closure of the session. UN وسوف يتم تعميم التقرير النهائي عن أعمال الدورة على النحو الذي اعتمدته به اللجنة عقب اختتام الدورة.
    the final report from the collaboration was received in 2009. UN وورد في عام 2009 التقرير النهائي عن هذا التعاون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد