ويكيبيديا

    "التقنية والاقتصادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • technical and economic
        
    • technical and economical
        
    • technically and economically
        
    • and economically feasible
        
    They also noted technical and economic factors that seem central to success or failure. UN وأشاروا أيضا إلى العوامل التقنية والاقتصادية التي يبدو أن لها أهمية مركزية وراء النجاح أو الفشل.
    This strategy will be achieved by ensuring that sufficient technical and economic resources are provided to the Government. UN وسيتم تنفيذ هذه الاستراتيجية بعد أن تتوفر للحكومة الموارد التقنية والاقتصادية الكافية لذلك.
    Least developed countries required technical and economic assistance in order to lift them out of poverty and repair their tattered social fabric. UN وأضاف أن أقل البلدان نمواً يحتاج إلى المساعدة التقنية والاقتصادية للخروج من دائرة الفقر وإصلاح نسيجها الاجتماعي الممزق.
    To combine technical and economic regulation in a sector regulator and give it some or all competition law enforcement functions; UN ثانياً - أن توحد الضوابط التقنية والاقتصادية في قطاع تنظيمي وإعطائه بعض أو كل وظائف إنفاذ قانون المنافسة؛
    Key Findings on Technology and Economics In both Article 5 and non-Article 5 Parties, the developments that have occurred between 2002 and 2006 increase the technical and economic feasibility of: UN لقد زادت التطورات التي حدثت خلال الفترة من 2002 إلى 2006 في البلدان العاملة بموجب المادة 5 وغير العاملة بموجب المادة 5 من الجدوى التقنية والاقتصادية للآتي:
    To combine technical and economic regulation in a sector regulator and give it some or all competition law enforcement functions; UN ثانياً - أن توحد الضوابط التقنية والاقتصادية في قطاع تنظيمي وإعطائه بعض أو كل وظائف إنفاذ قانون المنافسة؛
    This additional education is offered in technical and economic/commercial fields, as well as in tourism. UN وهذا التعليم الإضافي يوفَّر في الميادين التقنية والاقتصادية والتجارية، وكذلك في مجال السياحة.
    Besides this, the technical and economic resources available for operation and maintenance are limited. UN وإلى جانب ذلك، فالموارد التقنية والاقتصادية المتوافرة للإدارة والصيانة محدودة.
    Another representative requested a summary from the Technology and Economic Assessment Panel on the technical and economic aspects of the draft decision. UN وطلب آخر موجزاً من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن الجوانب التقنية والاقتصادية لمشروع المقرر.
    Several countries are now evaluating the technical and economic potential of a wide variety of space debris removal concepts. UN وتعكف عدَّة بلدان في الوقت الحاضر على تقييم الإمكانية التقنية والاقتصادية لمجموعة واسعة من مفاهيم إزالة الحطام الفضائي.
    A study on the technical and economic feasibility of soilless production would be conducted. UN وستجرى دراسة حول الجدوى التقنية والاقتصادية للإنتاج الزراعي بدون تربة.
    TEAP presents technical and economic information relevant to policy. UN ويقدم الفريق المعلومات التقنية والاقتصادية المتصلة بالسياسات.
    The TEAP presents technical and economic information relevant to policy. UN ويقدم الفريق المعلومات التقنية والاقتصادية المتصلة بالسياسات.
    The TEAP presents technical and economic information relevant to policy. UN إنما يقوم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بتقديم المعلومات التقنية والاقتصادية المتعلقة بهذه السياسات.
    The TEAP presents technical and economic information relevant to policy. UN ويقدم الفريق المعلومات التقنية والاقتصادية المتصلة بالسياسات.
    Biogas technology is reaching technical and economic maturity in many situations. UN وقد أشرفت تكنولوجيا الغاز الحيوي في العديد من الحالات على بلوغ مرحلة النضج في الناحيتين التقنية والاقتصادية.
    Collects, compiles and analyses data pertaining to technical and economic aspects of water resources development in the countries of the region; UN جمع وتبويب وتحليل البيانات المتصلة بالجوانب التقنية والاقتصادية لتنمية الموارد المائية في بلدان المنطقة؛
    It provides summaries of major technical and economic conclusions of specific studies and activities in the field of iron ore. UN وتتضمن ملخصات للاستنتاجات التقنية والاقتصادية الرئيسية لدراسات وأنشطة محددة في مجال ركاز الحديد.
    It provides summaries of major technical and economic conclusions of specific studies and activities in the field of iron ore. UN وتتضمن ملخصات للاستنتاجات التقنية والاقتصادية الرئيسية لدراسات وأنشطة محددة في مجال ركاز الحديد.
    A challenge would be to find policy instruments that would allow the technical and economical potentials identified in these studies to be realized. UN ويتمثل أحد التحديات في العثور على أدوات للسياسات تسمح بتحقيق اﻹمكانات التقنية والاقتصادية المحددة في هذه الدراسات.
    There are no available technically and economically feasible alternatives or substitutes that are acceptable from the standpoint of environment and health; UN ' 2` لم تتوفر بدائل مجدية من الناحية التقنية والاقتصادية أو بدائل مقبولة من الناحية البيئية أو الصحية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد