6 evaluations, including 4 mission-focused and 2 thematic evaluations | UN | إجراء 6 تقييمات، تركز 4 منها على البعثات و 2 على التقييمات المواضيعية |
The Inspection and Evaluation Division successfully completed all four of the planned thematic evaluations. | UN | وأنجزت الشعبة بنجاح التقييمات المواضيعية الأربعة جميعها التي كان مخطّطا لها. |
Advisory panels, in place for all thematic evaluations, review the evaluation design and the draft report. | UN | وتستعرض الأفرقة الاستشارية التي تنشأ لجميع التقييمات المواضيعية تصميم التقييم ومشروع التقرير. |
thematic assessments and assessments on new topics identified by science | UN | التقييمات المواضيعية والتقييمات بشأن المواضيع الجديدة التي يحددها العلم |
The Evaluation Office will continue to conduct about 15 `assessment of development results' per year and a number of thematic evaluations. | UN | وسيواصل مكتب التقييم إجراء حوالي 15 ' تقييماً لنتائج التنمية` سنوياً إلى جانب عدد من التقييمات المواضيعية. |
thematic evaluations will be closely aligned with the strategic plan so as to inform decision-making in a timely manner. | UN | وسيراعى الاتساق اللصيق بين التقييمات المواضيعية والخطة الاستراتيجية، من أجل توفير الاستنارة لصنع القرار في التوقيت المناسب. |
Regional cooperation framework formulations have also applied findings from thematic evaluations as well as from the evaluations of the global cooperation framework. | UN | وقد طبقت صياغات إطار التعاون الإقليمي أيضا نتائج مستمدة من التقييمات المواضيعية وكذلك من تقييم إطار التعاون العالمي. |
The EU welcomed the increased focus on thematic evaluations. | UN | وقال إن الاتحاد الأوروبي يرحّب بزيادة التركيز على التقييمات المواضيعية. |
thematic evaluations will draw lessons learned for enhanced development results. | UN | وستستخلص التقييمات المواضيعية الدروس المستفادة من أجل تعزيز النتائج الإنمائية. |
thematic evaluations have often resulted in a change in focus of UNDCP activities or in organizational or administrative realignments. | UN | وقد أدت التقييمات المواضيعية في كثير من اﻷحيان إلى تغيير في تركيز أنشطة البرنامج أو إلى تعديلات تنظيمية أو إدارية. |
She noted that the reports of thematic evaluations were shared with the Fund's development partners and distributed to the missions in New York. | UN | وذكرت أنه تم اطلاع شركاء الصندوق اﻹنمائيين على تقارير التقييمات المواضيعية التي وزعت، أيضا، على البعثات في نيويورك. |
73. A number of qualitative assessments of key outputs of the secretariat and thematic evaluations have been initiated. | UN | ٧٣ - وقد بدأ العمل في عدد من التقييمات النوعية لنواتج أساسية لﻷمانة ومن التقييمات المواضيعية. |
The continuation of OIOS thematic evaluations was supported and it was stated that they were helpful. | UN | وأعرب عن التأييد لمواصلة التقييمات المواضيعية التي يجريها مكتب خدمات الرقابة الداخلية وأشير إلى أنها مفيدة. |
3. That evaluation was one of three thematic evaluations undertaken at the corporate level by the Evaluation Office during this period. | UN | 3 - وشكل هذا التقييم أحد التقييمات المواضيعية الثلاثة التي أجراها مكتبُ التقييم على مستوى المنظمـة أثناء هذه الفترة. |
However, in 2002, OIOS proposed adding thematic evaluations to its programme of work. | UN | لكن في سنة 2002، اقترح المكتب إضافة التقييمات المواضيعية إلى برنامج عمله. |
Youth policy was a new theme in the thematic evaluations conducted in 2003. | UN | وكان موضوع السياسات المتعلقة بالشباب موضوعا جديدا أدرج في التقييمات المواضيعية التي أجريت لسنة 2003. |
thematic evaluations will focus entirely on a single, cross-cutting theme or activity. | UN | وستركز التقييمات المواضيعية بالكلية على موضوع أو نشاط واحد شامل. |
In addition, thematic assessments would focus on specific issues of interest to many States. | UN | وبالإضافة إلى ذلك ستركز التقييمات المواضيعية على مسائل معينة تحظى باهتمام الكثير من الدول. |
One of the main variables affecting cost is the number of thematic assessments that are prepared. | UN | ومن بين المتغيرات الرئيسية التي ستؤثر على التكلفة عدد التقييمات المواضيعية التي يجري إعدادها. |
They can also produce regional syntheses of the outcomes of the national mapping of measures to combat desertification and take part in the thematic assessments of the impact of these measures in the context of monitoring the 10-year plan. | UN | كما يمكنها أخيراً أن تلخص على الصعيد الإقليمي نتائج عمليات رسم الخرائط الوطنية لإجراءات مكافحة التصحر وأن تشارك في التقييمات المواضيعية لتأثيرات تلك الإجراءات في إطار متابعة خطة السنوات العشر. |
The purpose of the topical assessments is not contained in the paper, which adds to the confusion. | UN | والغرض من التقييمات المواضيعية ليس متضمنا في الورقة مما يزيد من اللبس. |
topical evaluations will address a variety of crosscutting themes as well as UNICEF institutional effectiveness. | UN | وستعالج التقييمات المواضيعية مجموعة متنوعة من المواضيع الشاملة كما ستتناول الفعالية المؤسسية لليونيسيف. |
Several delegations noted that they would welcome receiving as many of the thematic evaluation reports as possible. | UN | وذكرت عدة وفود أنها ترحب بتلقي أكبر كم ممكن من تقارير التقييمات المواضيعية. |