ويكيبيديا

    "التقييم العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • overall assessment
        
    • General appreciation of the
        
    • general assessment
        
    • overall evaluation
        
    • general evaluation
        
    • overall rating
        
    • the GMAA
        
    It is expected that this overall assessment will be concluded before the end of 2009. UN ومن المتوقع أن يتم إجراء هذا التقييم العام قبل نهاية عام 2009.
    It is expected that this overall assessment will be concluded before the end of 2009. UN ومن المتوقع أن يتم إجراء هذا التقييم العام قبل نهاية عام 2009.
    A. General appreciation of the issues of information security UN ألف - التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    General appreciation of the issues of information security UN التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    Going beyond a general assessment of the work of the Human Rights Council and the mechanisms it has generated, my delegation would like to make a number of comments. UN وإذ نتجاوز التقييم العام لعمل مجلس حقوق الإنسان والآليات التي ولدها، يود وفد بلدي أن يدلي بعدد من التعليقات.
    The Food Security and Sustainable Development Division reported that the overall evaluation of these meetings has been " fairly positive " . UN وذكرت شعبة الأمن الغذائي والتنمية المستدامة أن التقييم العام لهذه الاجتماعات كان إيجابيا بشكل عام.
    general evaluation of the Informal Consultative Process UN التقييم العام للعملية الاستشارية غير الرسمية
    It is expected that this overall assessment will be concluded before the end of 2009. UN ومن المتوقع أن يتم إجراء هذا التقييم العام قبل نهاية عام 2009.
    The overall assessment is that cooperation is far from being full and proactive. UN ويتمثل التقييم العام فــي أن هـــذا التعاون لا يــزال أمامــه الكثير كي يصبح مكتملا ويتسم بالفعالية.
    An Independent Electoral Commission responsible for the overall assessment of the consultation process was constituted. UN وتم تشكيل لجنة انتخابية مستقلة مسؤولة عن التقييم العام لعملية استطلاع الرأي.
    Despite some suggestions for improvement, the overall assessment of IACWGE has been positive. UN ورغم بعض الاقتراحات الرامية إلى تحقيق تحسين، كان التقييم العام لأعمال اللجنة إيجابيا.
    The Commission requested its secretariat to study the issue further and to consider an approach that would provide for a weighted rating integrated into the overall assessment. UN وطلبت اللجنة من أمانتها أن تواصل دراسة المسألة وأن تنظر في نهج من شأنه أن يتيح إدماج مستوى أداء مرجح في التقييم العام.
    The overall assessment was that the country had fortunately been spared a large-scale disaster. UN وكان التقييم العام أن البلد نجا لحسن الحظ من كارثة عظمى.
    General appreciation of the issues of information security UN التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    General appreciation of the issues of information security UN التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    General appreciation of the issues of information security UN التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    General appreciation of the issues of information security UN التقييم العام لمسائل أمن المعلومات
    In this context, the Committee provides general assessment of worldwide information regarding sources, levels and effects of ionizing radiation. UN وفي هذا السياق، توفر اللجنة التقييم العام للمعلومات المتاحة على صعيد العالم بشأن مصادر اﻹشعاع المؤيﱢن ومستوياته وآثاره.
    1. general assessment of the issues of information security UN 1 - التقييم العام للمسائل المتعلقة بأمن المعلومات
    The general assessment should begin at a basic level to ensure the involvement of all interested parties. UN وينبغي أن يبدأ التقييم العام على مستوى الأساس لضمان مشاركة جميع الأطراف المعنية.
    There are a number of issues in the countries' national accounts that may heavily affect the final result, and which should therefore be reviewed as part of an overall evaluation of the ICP. UN ويوجد عدد من المسائل في الحسابات القومية للبلدان التي من شأنها أن تؤثر بشدة في النتيجة النهائية والتي ينبغي بناء على ذلك استعراضها كجزء من التقييم العام لبرنامج المقارنات الدولية.
    Some IP-related issues are being addressed transversally as part of the general evaluation regime of programme and country office evaluations. UN فبعض المسائل المتعلقة بشركاء التنفيذ يجري تناولها بطريقة مستعرضة في إطار نظام التقييم العام والتقييمات التي تجريها المكاتب القطرية.
    On a four-point scale, with four being the highest, the average overall rating of audit services was 2.9. UN وعلى سلم يتألف من أربع درجات، تكون أعلى درجة فيه هي أربعة، بلغ متوسط التقييم العام لخدمات مراجعة الحسابات 2.9.
    The analysing group noted the importance of the GMAA and GMAS to obtaining clarity and to producing a detailed plan. UN ويلاحظ الفريق أهمية التقييم العام والدراسة الاستقصائية العامة المتعلقين بمكافحة الألغام من أجل التوضيح ووضع خطة مفصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد