:: Promoting international cooperation in research, development, transfer and diffusion of technology | UN | :: تعزيز التعاون الدولي في مجال البحث والتطوير ونقل التكنولوجيا ونشرها |
Therefore, the transfer and diffusion of technology are crucial to building their domestic technological capabilities. | UN | ولذلك فإن نقل التكنولوجيا ونشرها هما أمران حاسمان بالنسبة لبناء القدرات التكنولوجية المحلية لهذه البلدان. |
II. TNCs and the transfer and diffusion of technology | UN | ثانياً - الشركات عبر الوطنية ونقل التكنولوجيا ونشرها |
Effective transfer and dissemination of technology at fair and reasonable cost to developing countries is particularly important. | UN | ونقل التكنولوجيا ونشرها بشكل فعال وبتكلفة عادلة ومعقولة إلى البلدان النامية أمران هامان بشكل خاص. |
Effective transfer and dissemination of technology at fair and reasonable cost to developing countries is particularly important. | UN | ونقل التكنولوجيا ونشرها بشكل فعال وبتكلفة عادلة ومعقولة إلى البلدان النامية أمران هامان بشكل خاص. |
But leveraging technology for development does not happen in isolation; it requires an environment that enables the production and deployment of technology. | UN | غير أن تسخير التكنولوجيا في خدمة التنمية لا يتم في فراغ؛ فهو يحتاج إلى بيئة تساعد على إنتاج التكنولوجيا ونشرها. |
Thematic plenary III. Technology " Innovating a climate-friendly world: the role of technology and its dissemination " | UN | الجلسة العامة المواضيعية الثالثة: التكنولوجيا " ابتكار عالم مراع للمناخ - دور التكنولوجيا ونشرها " |
Other users will be private-sector business, labour and professional organizations, universities and other academic and research institutions, and centres for the development and diffusion of technology. | UN | وهناك مستعملون آخرون من قبيل اﻷعمال التجارية في القطاع الخاص، والمنظمات النقابية والمهنية، والجامعات وغيرها من المعاهد اﻷكاديمية والبحثية، ومراكز تطوير التكنولوجيا ونشرها. |
Other users will be private-sector business, labour and professional organizations, universities and other academic and research institutions, and centres for the development and diffusion of technology. | UN | وهناك مستعملون آخرون من قبيل اﻷعمال التجارية في القطاع الخاص، والمنظمات النقابية والمهنية، والجامعات وغيرها من المعاهد اﻷكاديمية والبحثية، ومراكز تطوير التكنولوجيا ونشرها. |
It should also draw lessons from successful experiences with the transfer and diffusion of technology through all channels, including FDI. | UN | كما ينبغي له أن يستخلص الدروس من التجارب الناجحة في مجال نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال جميع القنوات، بما فيها الاستثمار الأجنبي المباشر. |
It should also draw lessons from successful experiences with the transfer and diffusion of technology through all channels, including FDI. | UN | كما ينبغي له أن يستخلص الدروس من التجارب الناجحة في مجال نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال جميع القنوات، بما فيها الاستثمار الأجنبي المباشر. |
It should also draw lessons from successful experiences with the transfer and diffusion of technology through all channels, including FDI. | UN | كما ينبغي له أن يستخلص الدروس من التجارب الناجحة في مجال نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال جميع القنوات، بما فيها الاستثمار الأجنبي المباشر. |
It should also draw lessons from successful experiences with the transfer and diffusion of technology through all channels, including FDI. | UN | كما ينبغي له أن يستخلص الدروس من التجارب الناجحة في مجال نقل التكنولوجيا ونشرها من خلال جميع القنوات، بما فيها الاستثمار الأجنبي المباشر. |
Inter-enterprise partnership is a powerful means for the transfer and dissemination of technology. | UN | وتمثل إقامة الشراكات بين المؤسسات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها. |
Inter-enterprise partnership is a powerful means for the transfer and dissemination of technology. | UN | وتمثل إقامة الشراكات بين المؤسسات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها. |
Inter-enterprise partnership is a powerful means for transfer and dissemination of technology. | UN | وتمثل إقامة شراكات بين الشركات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها. |
Inter-enterprise partnership is a powerful means for the transfer and dissemination of technology. | UN | وتمثل إقامة الشراكات بين المؤسسات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها. |
Inter-enterprise partnership is a powerful means for transfer and dissemination of technology. | UN | وتمثل إقامة الشراكات بين الشركات أداة قوية من أدوات نقل التكنولوجيا ونشرها. |
Promoting large-scale development and deployment of technology in support of climate change action is challenging yet crucial for developing countries, especially since the " Bali Action Plan " provides that - within a context of sustainable development - mitigation action is also required from developing countries. | UN | 52- إن تشجيع تطوير التكنولوجيا ونشرها على نطاق واسع دعماً لإجراءات تغير المناخ عملية معقدة لكنها ضرورية بالنسبة إلى البلدان النامية، لا سيما وأن " خطة عمل بالي " تنص على أن من واجب البلدان النامية أيضاً - في سياق التنمية المستدامة - أن تساهم في إجراءات التخفيف. |
Innovating a climate-friendly world: the role of technology and its dissemination | UN | الوصول عن طريق الابتكار إلى عالم مراع للمناخ - دور التكنولوجيا ونشرها |
He stressed that TNCs played a key role in transferring and diffusing technology to developing countries, and that the overwhelming majority of cross-border technology flows were carried out by TNCs. | UN | وشدد على أن الشركات عبر الوطنية تؤدي دوراً رئيسياً في نقل التكنولوجيا ونشرها في البلدان النامية، وعلى أن الشركات عبر الوطنية هي مصدر الغالبية الساحقة من تدفقات التكنولوجيا عبر الحدود. |
Measures shall be taken to overcome obstacles to development, transfer and deployment of technologies in specific sectoral contexts. | UN | وتتخذ تدابير لتذليل العقبات التي تعترض تطوير التكنولوجيا ونشرها ونقلها في سياقات قطاعية محددة. |
Some Parties stated that IPR issues could be a barrier to the development, deployment, diffusion and transfer of technology. | UN | وذكرت بعض الأطراف أن مسائل حقوق الملكية الفكرية يمكن أن تعوق تطوير التكنولوجيا ونشرها وبثها ونقلها. |