ويكيبيديا

    "التمويل المشترك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • co-financing
        
    • co-funding
        
    • joint funding
        
    • cofinancing
        
    • joint financing
        
    • pooled funding
        
    • jointly financed
        
    • co-finance
        
    • basket funding
        
    • co-financed
        
    • common funding
        
    • jointly funded
        
    Table 4: Contributions to UNFPA co-financing resources (2006 - 2007) UN المساهمات في موارد التمويل المشترك لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    The report focuses on the resource situation of UNFPA for regular and co-financing resources for 2012 and future years. UN ويركز التقرير على حالة موارد الصندوق من حيث الموارد العادية وموارد التمويل المشترك لسنة 2012 والسنوات المقبلة.
    Contributions received for other resources included trust fund and co-financing activities. UN والتبرعات المقدمة للموارد الأخرى تشمل الصناديق الاستئمانية وأنشطة التمويل المشترك.
    co-financing includes cost-sharing, thematic and other trust funds. UN ويشمل التمويل المشترك تقاسم التكاليف، والصناديق المواضيعية، والصناديق الاستئمانية الأخرى.
    The MLF does not usually seek or assist in the arrangement of co-financing; however, there have been projects where resulting savings in energy usage have leveraged funding from other institutions. UN ولا يسعى الصندوق عادة إلى وضع ترتيبات التمويل المشترك أو يساعد عليها؛ لكنّ بعض المشاريع حظيت بتمويل من مؤسسات أخرى نظراً لما حقّقته من وفورات في الطاقة.
    Income from donor co-financing UN الإيرادات المتأتية من التمويل المشترك مع المانحين
    REPORT ON CONTRIBUTIONS BY MEMBER STATES AND OTHERS TO REGULAR AND co-financing RESOURCES FOR 2009 AND FUTURE YEARS UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها للموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2009 والأعوام المقبلة
    The breakdown of this total income is $469.5 million in regular resources and $331.2 million in co-financing resources. UN وتنقسم هذه الإيرادات الكلية إلى 469.5 مليون دولار من الموارد العادية و 331.2 مليون دولار من موارد التمويل المشترك.
    The increase in income for co-financing in 2008 was $73 million, or 28.3 per cent. UN ووصلت الزيادة في إيرادات التمويل المشترك في عام 2008 إلى 73 مليون دولار، أي بنسبة 28.3 في المائة.
    In 2008, co-financing income was 41 per cent of the total income. UN وفي عام 2008، بلغت نسبة إيرادات التمويل المشترك 41 في المائة من الإيرادات الكلية.
    co-financing contributions from governments UN مساهمات التمويل المشترك المقدمة من الحكومات
    co-financing contributions for such activities amounted to $57.7 million in 2008. UN وبلغت مساهمات التمويل المشترك لهذه الأنشطة 57.7 مليون دولار في عام 2008.
    UNFPA is mindful of this and seeks to maintain an even balance between regular and co-financing resources. UN والصندوق مدرك لهذا الأمر ويسعى من ثم إلى الحفاظ على التوازن السليم بين الموارد العادية وموارد التمويل المشترك.
    REPORT ON CONTRIBUTIONS BY MEMBER STATES TO REGULAR AND co-financing RESOURCES FOR 2008 AND FUTURE YEARS UN تقرير عن تبرعات الدول الأعضاء إلى الموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2008 والأعوام المقبلة
    The increase in income for co-financing in 2007 was $85.0 million, or 49.1 per cent. UN وبلغت في عام 2007 الزيادة في إيرادات التمويل المشترك 85 مليون دولار، أي بنسبة 49.1 في المائة.
    However, in the last few years, the proportion of co-financing income of total resources has remained stable, at about 30 to 35 per cent. UN ومع ذلك، ففي السنوات القليلة الماضية، ظلت نسبة إيرادات التمويل المشترك ثابتة عند 30 إلى 35 في المائة تقريبا من مجموع الموارد.
    The co-funding scheme has supported social service agencies in organizing forums and programmes to educate their community. UN وقد دعمت خطة التمويل المشترك وكالات الخدمة الاجتماعية في تنظيم منتديات وبرامج لتثقيف مجتمعها المحلي.
    Greater joint funding was also proposed. UN كما اقترح تقديم مزيد من التمويل المشترك.
    Countries were not necessarily leveraging resources from all of the sources that were available, including cofinancing approaches. UN فالبلدان لا تقوم بالضرورة باجتذاب موارد من المصادر المتاحة، بما في ذلك نُهج التمويل المشترك.
    An improvement in the Centre’s networking with such institutions could lead to joint financing of projects or grants for research. UN ومن شأن تحسين الربط الشبكي بين المركز وهذه المؤسسات أن يقود إلى التمويل المشترك للمشاريع أو منح البحث.
    Challenges to forging partnerships were also explored and innovative ideas for mobilization of resources, such as the utilization of pooled funding and sector-wide strategies, were highlighted. UN وبحث الاجتماع أيضا التحديات التي تعترض إقامة شراكات، وسلَّط الضوء على أفكار مبتكرة لتعبئة الموارد، من قبيل الاستفادة من التمويل المشترك والاستراتيجيات القطاعية.
    Periodic seminars are jointly financed by the two agencies on human rights and refugee law in the Central Asian countries. UN وتقدم الوكالتان التمويل المشترك لحلقات دراسية دورية عن حقوق الإنسان وقانون اللاجئين في بلدان آسيا الوسطى.
    Types of co-finance include grants, loans, and committed in- kind supports. UN وتشمل أنواع التمويل المشترك المنح والقروض وأشكال الدعم العيني المربوطة.
    It was also pointed out that the comparative advantage of UNICEF was in the provision of technical assistance and not in basket funding. UN كما أشير إلى أن الميزة النسبية التي تمتلكها اليونيسيف تتمثل في تقديمها مساعدات فنية وليس في التمويل المشترك.
    In this model, fixed costs do not increase with the volume of co-financed expenditure. UN وفي هذا النموذج، لا تزداد التكاليف الثابتة بزيادة حجم النفقات من التمويل المشترك.
    The European Union donates two thirds of all humanitarian aid to Afghanistan, but the European Commission has now been obliged to suspend common funding by the Community for projects in Kabul. UN فالاتحاد اﻷوروبي يتبرع ﻷفغانستان بثلثي مجموع المعونة اﻹنسانية التي يقدمها، غير أن اللجنة اﻷوروبية اضطرت اﻵن إلى إيقاف التمويل المشترك الذي توفره الجماعة اﻷوروبية لمشاريع في كابول.
    The current rate used for jointly funded activities is 10 per cent or less. UN ويبلغ المعدل المعمول به حاليا فيما يخص الأنشطة ذات التمويل المشترك نسبة 10 في المائة أو أقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد