ويكيبيديا

    "التنفيذي لبرنامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Executive
        
    • Programme Executive
        
    • and of
        
    • 's Executive
        
    • exécutif
        
    • Council of
        
    • of the UNEP Executive
        
    the Executive Director of UNEP had a potential role to play in promoting such activities and maximizing their effectiveness. UN وأفاد بأنّ المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة له دور محتمل في تعزيز هذه الأنشطة وتعظيم فعاليتها.
    The Joint Head will be appointed by the SecretaryGeneral, following recommendations by the Executive Director of UNEP. UN وسيُعيِّن الأمين العام الرئيس المشارك بناء على توصية من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Both the Executive Director of UNEP and the Secretary-General provided comments, which were shared with member states. UN قدَّم كل من المدير التنفيذي لبرنامج البيئة والأمين العام تعليقات، وتم إطلاع الدول الأعضاء عليها.
    International Comparison Programme Executive Board members UN أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج المقارنات الدولية
    Report of the Quick Start Programme Executive Board to the International Conference on Chemicals Management at its second session UN تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة المقدم إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية
    Quick Start Programme Executive Board UN سفر المشاركين في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة
    :: Closing remarks by the representative of the Executive Director of UNEP UN □ كلمة ختامية يلقيها ممثل المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئية
    From the Executive Board of UNDP arises the question of operationalizing the concept of sustainable human development. UN وقد نشأت عن المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مسألة تنفيذ مفهوم التنمية البشرية المستدامة.
    Membership and composition of the Executive Board of UNDP UN عضوية وتكوين المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    A small secretariat, to be provided by the Executive Director of UNEP, would support the panel's day-to-day functioning. UN كما أن وجود أمانة صغيرة يوفرها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تدعم الأداء اليومي لفريق الخبراء.
    Its comments and observations will be communicated to the Executive Board of WFP through its Executive Director. UN وستحال تعليقات اللجنة الاستشارية وملاحظاتها إلى المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من خلال مديره التنفيذي.
    Election of the Executive Director of the United Nations Environment Programme UN انتخاب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    " Recalling also decisions 2008/35 and 2010/7 of the Executive Board of the United Nations Development Programme, UN " وإذ تشير أيضا إلى مقرري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي 2008/35 و 2010/7،
    I wish to assure the Executive Director of UNAIDS that we will not describe him as a dreamer, because we share his dream. UN وأود أن أؤكد المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك أننا لن نصفه بأنه حالم، لأننا نشاطره حلمه.
    Recommend using the data from the Quick Start Programme Executive Board reports rather than collecting the information from the countries UN ويوصى باستعمال البيانات المتجمّعة من تقارير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة بدلاً من جمع معلومات من البلدان.
    Report of the Quick Start Programme Executive Board to the International Conference on Chemicals Management at its second session UN تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثانية
    International Comparison Programme Executive Board members UN أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج المقارنات الدولية
    Quick Start Programme Executive Board participants' travel UN سفر المشاركين في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة
    Quick Start Programme Executive Board participants' travel UN سفر المشاركين في المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة
    Executive Board of the United Nations Development Programme and of the UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصنـدوق الأمم المتحــدة للسكــان
    Universal membership in UNEP's Executive Board was suggested as a means to improve the Programme's authority. UN واقترح أن تكون العضوية في المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة شاملة قصد تحسين سلطة البرنامج.
    Les résultats du processus consultatif sur les options de financement possibles pour les produits chimiques et les déchets du Directeur exécutif du PNUE seraient examinés durant la deuxième partie des débats. UN ومن المقرر تناول نتائج العملية التشاورية للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن خيارات التمويل المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات خلال الجزء الثاني من المناقشة.
    Eighteen members elected by the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations to the Executive Board of the World Food Programme UN الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    The outcomes of the UNEP Executive Director’s consultative process on financing options for chemicals and wastes would be addressed during the second part of the discussion. UN ومن المقرر تناول نتائج العملية التشاورية للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن خيارات التمويل المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات خلال الجزء الثاني من المناقشة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد