ويكيبيديا

    "التنمية الثقافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cultural development
        
    Although Colombia shared many of those concerns, it had taken part in cultural development activities on both the national and international level. UN ومع أن كولومبيا تعاني الكثير من تلك المشاكل، إلا أنها قد ساهمت في أنشطة التنمية الثقافية على المستوى الوطني والدولي.
    Syrian women participate in cultural development and are successfully active in the fields of art, culture, literature and theatre. UN وإنّ مشاركة المرأة السورية في التنمية الثقافية تعتبر نشطة بشكل فعال في مجالات الفن والثقافة والأدب والمسرح.
    In addition, the Alexandria Library was inaugurated in 2001, and two funds were established for cultural development and for the welfare of artists and writers respectively. UN وبالإضافة لذلك، فقد تم إنشاء مكتبة الإسكندرية عام 2001، وتأسيس صندوقي التنمية الثقافية ورعاية الفنانين والأدباء.
    Sustainable development and international economic cooperation: cultural development UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: التنمية الثقافية
    Sustainable development and international economic cooperation: cultural development UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: التنمية الثقافية
    Report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on cultural development UN تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن التنمية الثقافية
    Sustainable development and international economic cooperation: cultural development UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: التنمية الثقافية
    Equality of opportunity in cultural development and individual and collective artistic development is being encouraged in as many communities as possible. UN ويجري خلق مناخ موات لتكافؤ الفرص من أجل التنمية الثقافية والفنية للفرد والمجتمع في أكبر عدد من المحليات في البلد.
    Availability of funds for the promotion of cultural development and popular participation in cultural life, including public support for private initiative UN توافر اﻷموال لتعزيز التنمية الثقافية والمشاركة الشعبية في الحياة الثقافية، بما في ذلك دعم القطاع العام للمبادرات الخاصة
    cultural development constitutes one of the essential instruments of the improvement of the quality of life of individuals. UN كما تشكل التنمية الثقافية إحدى الوسائل الأساسية لتحسين نوعية حياة الأفراد.
    474. Many foundations promote cultural development and public participation in cultural life. UN 474- وتشجع مؤسساتٍ كثيرة التنمية الثقافية والمشاركة العامة في الحياة الثقافية.
    Former consultant on cultural development to UNESCO and the Organization of American States (OAS). UN مستشار أسبق لدى اليونسكو ومنظمة الدول الأمريكية في مجال التنمية الثقافية.
    Public financing and funds for promoting cultural development, including private-sector support UN التمويل والأموال العامة المخصصة لترويج التنمية الثقافية بما في ذلك الدعم المقدم من القطاع الخاص
    Congolese women participate very actively in cultural development. UN إن مشاركة المرأة الكونغولية في التنمية الثقافية نشطة للغاية.
    ADS has helped communities to develop local plans to integrate cultural rights and include in its work the issue of cultural development. UN كما ساعدت وكالة التنمية الاجتماعية بعض الجماعات على وضع خطط محلية لإدماج الحقوق الثقافية وإدراج مسألة التنمية الثقافية في عملها.
    The policy reaffirms that `access to cultural development and expressions is the right of every citizen'. UN وتعيد السياسة التأكيد على أن `الوصول إلى التنمية الثقافية وأشكال التعبير الثقافي حق لكل مواطن`.
    African descendants have contributed to the cultural development in their countries in areas such as language, music, literature and the visual arts. UN وساهم المنحدرون من أصل أفريقي في التنمية الثقافية لبلدانهم في مجالات مثل اللغة والموسيقى والأدب والفنون المرئية.
    " 5. Decides to continue further consideration of the issue of cultural development at its fifty-second session. " UN " ٥ - تقرر أن تواصل النظر في مسألة التنمية الثقافية في دورتها الثانية والخمسين. "
    SUSTAINABLE DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION: cultural development UN التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي: التنمية الثقافية
    INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION: RIGHTS QUESTIONS: CULTURAL cultural development DEVELOPMENT UN الدولي: التنمية الثقافية حقوق اﻹنسان: التنمية الثقافية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد