:: National capacities for sustainable industrial development enhanced | UN | :: تعزيز القدرات الوطنية في مجال التنمية الصناعية المستدامة |
UNIDO deserved support for its work in promoting sustainable industrial development. | UN | ومضى قائلا إن اليونيدو تستحق الدعم لعملها على تعزيز التنمية الصناعية المستدامة. |
An external evaluation established that national partners generally appreciate advisory support on sustainable industrial development. | UN | وأثبت تقييم خارجي أن الشركاء الوطنيين يقدّرون بشكل عام الدعم الاستشاري في مجال التنمية الصناعية المستدامة. |
That reflected the Italian Government's confidence in the Organization as a partner in poverty eradication through sustainable industrial development. | UN | وهذا يُجسّد ثقة الحكومة الإيطالية في المنظمة بصفتها شريكا في القضاء على الفقر من خلال التنمية الصناعية المستدامة. |
To increase visibility for the role and achievements of UNIDO in promoting sustainable industrial development. | UN | زيادة بروز دور اليونيدو ومنجزاتها في ترويج التنمية الصناعية المستدامة للعيان. |
Traceable contributions of UNIDO's research to global knowledge generation in the field of sustainable industrial development. | UN | :: ما تقدمه بحوث اليونيدو من مساهمات يمكن تتبعها في توليد المعارف العالمية في ميدان التنمية الصناعية المستدامة. |
Fighting marginalization through sustainable industrial development: Challenges and opportunities in a globalizing world. | UN | مكافحة التهميش من خلال التنمية الصناعية المستدامة: التحديات والفرص في عالم آخذ في التعولم. |
The Board expressed its conviction of the significant role that sustainable industrial development can play in reaching the goals set in the United Nations Millennium Declaration. | UN | وأعرب المجلس عن اعتقاده بأن التنمية الصناعية المستدامة يمكن أن تضطلع بدور هام في تحقيق الأهداف المبيّنة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية. |
UNIDO helps industry -- and particularly small and medium-sized industries -- to understand the importance and advantages of sustainable industrial development. | UN | وتساعد اليونيدو الصناعات – ولا سيما الصناعات الصغيرة والمتوسطة منها – في فهم أهمية التنمية الصناعية المستدامة وميزاتها. |
The Kyoto Protocol, which was aimed at the reduction of emissions of greenhouse gases, was a milestone on the road to sustainable industrial development. | UN | ويعد بروتوكول كيوتو، الذي يهدف إلى تقليل انبعاثات غازات الدفيئة، علامة هامة على طريق التنمية الصناعية المستدامة. |
For developing countries, particularly the least developed countries, further efforts, supported by international cooperation, will need to be made in order to encourage capacity-building and investment in sustainable industrial development. | UN | وبالنسبة للبلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، فثمة حاجة إلى بذل مزيد من الجهود المدعمة بالتعاون الدولي بغية تشجيع بناء القدرات والاستثمار في التنمية الصناعية المستدامة. |
For developing countries, particularly the least developed countries, further efforts, supported by international cooperation, will need to be made in order to encourage capacity-building and investment in sustainable industrial development. | UN | وبالنسبة للبلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، فثمة حاجة إلى بذل مزيد من الجهود المدعمة بالتعاون الدولي بغية تشجيع بناء القدرات والاستثمار في التنمية الصناعية المستدامة. |
(i) Support programmes on environmentally sustainable industrial development strategies and technologies; | UN | ' ١ ' توفير الدعم للبرامج المتعلقة باستراتيجيات وتكنولوجيات التنمية الصناعية المستدامة بيئيا؛ |
The Centre would implement technical assistance projects with a view to ensuring sustainable industrial development in the region. | UN | وسينفذ المركز مشاريع مساعدة تقنية بهدف ضمان التنمية الصناعية المستدامة في المنطقة. |
∙ Complementarity between sustainable human development strategy and sustainable industrial development concept | UN | التكاملية بين استراتيجية التنمية البشرية المستدامة ومفهوم التنمية الصناعية المستدامة |
UNIDO Forum on sustainable industrial development | UN | ملتقى اليونيدو بشأن التنمية الصناعية المستدامة |
UNIDO FORUM ON sustainable industrial development | UN | ملتقى اليونيدو بشأن التنمية الصناعية المستدامة |
Convinced of the relevance of sustainable industrial development as an important means of the development of developing countries, | UN | واقتناعا منه بجدوى التنمية الصناعية المستدامة كأداة هامة لتنمية البلدان النامية، |
Forum on sustainable industrial development. | UN | ملتقى اليونيدو بشأن التنمية الصناعية المستدامة. |
He was confident that the present session and the Forum on sustainable industrial development would help African decision makers to develop the best policies and strategies for industrialization. | UN | وقال إنه على ثقة من أن الدورة الحالية وملتقى التنمية الصناعية المستدامة سوف يساعدان صانعي القرار الافريقيين في صوغ أفضل السياسات والاستراتيجيات من أجل التصنيع. |