I am convinced that we can succeed in this endeavour only if we accept that World Development must be based on universal values. | UN | وأنا مقتنع بأننا لن ننجح في هذا المسعى إلا إذا قبلنا أن التنمية في العالم يجب أن تقوم على قيم عالمية. |
The World Development Report 2011 pointed to the importance of effective institutions for citizen security, justice and jobs. | UN | وقد أشار تقرير التنمية في العالم 2011 إلى أهمية وجود مؤسسات فعالة لأمن المواطنين والعدالة وفرص العمل. |
In 2006, the YFJ prepared and sent a contribution for the World Development Report 2007. | UN | وفي عام 2006، قام المنتدى بإعداد مساهمة وإرسالها إلى تقرير التنمية في العالم لعام 2007. |
Source: World Development Report 2008. | UN | المصدر: تقرير التنمية في العالم لعام 2008. |
Fourthly, it would guarantee a renewable source of revenue that would increase in step with higher levels of development in the world. | UN | رابعا، يضمن هذا المورد دخلا متجددا ومتزايدا، إذ يزداد مع زيادة معدلات التنمية في العالم. |
Source: World Development Report 2009, World Bank. | UN | المصدر: البنك الدولي، تقرير التنمية في العالم عام 2009. |
Source: World Bank, World Development Report 2008: Agriculture for development, Washington, D.C., World Bank, 2007. | UN | المصدر: البنك الدولي، تقرير عن التنمية في العالم 2008: الزراعة من أجل التنمية: واشنطن العاصمة، البنك الدولي، 2007. |
Source: World Bank, World Development Indicators 2010. | UN | المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية في العالم لعام 2010. |
A preliminary assessment of its results was given in the World Development Report 1993 and a revised version was published in 1993. | UN | وقد تضمن تقرير سنة ١٩٩٣ عن التنمية في العالم تقييما أوليا لنتائج هذا التقرير، ونشرت طبعة منقحة له في سنة ١٩٩٣. |
Of particular note are The 1997 World Development Report: The State of A Changing World, and the commitment of the President at the 1996 annual meeting to tackle corruption. | UN | ومما تجدر ملاحظته بصفة خاصة التقرير عن التنمية في العالم لعام ١٩٩٧: حالة عالم آخذ في التغير، والتزام الرئيس في الاجتماع السنوي عام ١٩٩٦ بالتصدي للفساد. |
In 1990, nevertheless, poverty was chosen as the subject for the World Bank World Development Report. | UN | ومع ذلك، فقد اختير الفقر في عام 1990 كموضوع لتقرير البنك الدولي عن التنمية في العالم. |
The World Bank in its World Development Report for 1998/99 looked at development from the perspective of knowledge. | UN | وفي التقرير عن التنمية في العالم للفترة ١٩٩٨/١٩٩٩ نظر البنك الدولي إلى التنمية من منظور المعرفة. |
Training programmes for climate change specialists World Development Indicators online database | UN | قاعدة للبيانات المباشرة لمؤشرات التنمية في العالم |
Panel discussion on the World Development Report 2006: Equity and Development | UN | حلقة نقاش بشأن تقرير التنمية في العالم لعام 2006: الإنصاف والتنمية |
Source: World Development Indicators online from the World Bank. | UN | المصدر: مؤشرات التنمية في العالم من موقع البنك الدولي على شبكة الإنترنت. |
According to the World Bank's World Development Report 2003, the population of the world crossed the 6-billion mark in the year 1999. | UN | وفقا لتقرير التنمية في العالم لعام 2003، الصادر عن البنك الدولي، تجاوز عدد سكان العالم 6 بلايين نسمة في عام 1999. |
Source: World Bank, World Development Indicators 2001, Washington, D.C. | UN | المصدر: البنك الدولي، مؤشرات التنمية في العالم لعام 2001، واشنطن العاصمة. |
Source: Calculation made on the basis of the World Bank, World Development Indicators, 2001. | UN | المصدر: أُجريت الحسابات استناداً إلى البنك الدولي، مؤشرات التنمية في العالم لعام 2001. |
In addition, the World Bank 2007 World Development Report will focus on development for and by youth. | UN | وفضلا عن ذلك، سيركز تقرير التنمية في العالم لعام 2007 الصادر عن البنك الدولي على استفادة الشباب من التنمية ودوره فيها. |
The Netherlands fully supports his efforts to promote peace and development in the world and to make the United Nations more effective. | UN | وتدعم هولندا تماما جهوده لتوطيد السلام وتحقيق التنمية في العالم وتعزيز فعالية الأمم المتحدة. |
Changes in the course and character of global development are leading to a reassessment of this dichotomy. | UN | ويستلزم تطور التنمية في العالم إعادة النظر في توزيع المهام هذا. |
The Millennium Development Goals have been at the top of the world's development agenda for a decade now. | UN | تتصدر الأهداف الإنمائية للألفية جدول أعمال التنمية في العالم طوال عقد حتى الآن. |