The LEG is also developing a number of papers on the NAP process, which address various topics and needs in order to ensure the provision of effective technical guidance and support to the process. | UN | ويعمل فريق الخبراء أيضاً على إعداد عدد من الورقات المتعلقة بعملية خطط التكيف الوطنية، التي تتناول مختلف المواضيع والاحتياجات من أجل ضمان فعالية التوجيه والدعم التقنيين للعملية. |
The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection website (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: | UN | ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام: |
The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: | UN | ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام: |
The Committee particularly appreciates the fact that most paragraphs on the various clusters of rights contain observations on the progress made, the difficulties the State party is facing and the priorities for the next five years. | UN | وتقدر اللجنة على وجه الخصوص أن معظم الفقرات التي تتناول مختلف مجموعات الحقوق تحتوي على ملاحظات بشأن التقدم المحرز والصعوبات التي تواجهها الدولة الطرف والأولويات الموضوعة للسنوات الخمس المقبلة. |
It would pursue more forthright interaction with the governing bodies of international organizations dealing with various cross-sectoral and sectoral aspects of sustainable development. | UN | وستحاول تحقيق تفاعل مباشر أكبر مع هيئات ادارة المنظمات الدولية التي تتناول مختلف الجوانب المشتركة بين القطاعات والجوانب القطاعية للتنمية المستدامة. |
598. Articles on various aspects of human rights are published in the Official Gazette twice weekly. | UN | ٨٩٥- وتنشر المقالات التي تتناول مختلف الجوانب المتعلقة بحقوق اﻹنسان في الجريدة الرسمية مرتين اسبوعياً. |
:: Publication of the series, " Children's library " , dealing with different aspects of learning for all age groups; | UN | إصدار سلسلة مكتبة الطفل، التي تتناول مختلف صنوف المعرفة، وللفئات العمرية كافة؛ |
The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: | UN | ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام: |
The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: | UN | ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام: |
The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: | UN | ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام: |
The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: | UN | ويمكن الحصول على النصوص ومعرفة حالة المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب في موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام: |
The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: | UN | ويمكن الحصول على نصوص المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب ومعرفة حالة تلك المعاهدات على موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام: |
The texts and status of multilateral treaties which address various aspects of terrorism, can be obtained at the United Nations Treaty Collection Web site (http://untreaty.un.org.), including the following four Conventions deposited with the Secretary-General: | UN | ويمكن الحصول على نصوص المعاهدات المتعددة الأطراف التي تتناول مختلف جوانب الإرهاب ومعرفة حالة تلك المعاهدات على موقع مجموعة معاهدات الأمم المتحدة (http://untreaty.un.org)، بما في ذلك الاتفاقيات التالية المودعة لدى الأمين العام: |
Of increasing concern, however, was the spread of underground literature, including on the Internet, on the various possibilities for clandestine synthesis of ATS. | UN | لكن مما يثير القلق المتزايد ، انتشار المواد المطبوعة السرية ، بما في ذلك المعلومات الموجودة على شبكة الانترنيت ، التي تتناول مختلف امكانيات التركيب السري للمنشطات اﻷمفيتامينية . |
5.1 The overall orientation of the programme is to facilitate better integration and coordination of the work of the United Nations in the economic and social spheres by providing support to the central policy-making bodies and coordination processes on the various aspects of development. | UN | ٥-١ - يتمثل التوجه العام للبرنامج في تسهيل تحسين تكامل وتنسيق أعمال اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، بواسطة تأمين الدعم للهيئات المركزية لتقرير السياسات ولعمليات التنسيق التي تتناول مختلف جوانب التنمية. |
1. The overall orientation of the programme is to facilitate better integration and coordination of the work of the United Nations in the economic and social sphere by providing support to the central policy-making bodies and coordination processes on the various aspects of development. | UN | ١ - يتمثل التوجه العام للبرنامج في تسهيل تحسين تكامل وتنسيق أعمال اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، بواسطة تأمين الدعم للهيئات المركزية لتقرير السياسات ولعمليات التنسيق التي تتناول مختلف جوانب التنمية. |
This requires collaboration between various sectoral ministries at the national level and cohesion between the organizations and institutions dealing with various aspects of sustainable development at the international level. | UN | وهذا يتطلب التعاون بين مختلف الوزارات القطاعية على المستوى الوطني، والتنسيق بين المنظمات والمؤسسات التي تتناول مختلف جوانب التنمية المستدامة على المستوى الدولي. |
131. Some delegations favoured close contacts, including holding joint meetings and exchanging information, between the Special Committee and other bodies of the Organization dealing with various practical aspects of the issues before the Committee. | UN | ١٣١ - أيدت بعض الوفود إقامة اتصالات وثيقة، تتضمن عقد اجتماعات مشتركة وتبادل المعلومات، وذلك بين اللجنة الخاصة وهيئات المنظمة اﻷخرى التي تتناول مختلف الجوانب العملية للقضايا المعروضة على اللجنة. |
A series of large-scale projects were initiated or commissioned, dealing with various major issues, and were presented to a broad public. | UN | واستُهلت مجموعة من المشاريع الكبيرة أو صدر تكليف بتلك المشاريع التي تتناول مختلف القضايا الرئيسية والتي جرى عرضها على قطاع كبير من الجمهور. |
Representatives of the Government also participate as members of the United Kingdom delegation in discussions on various matters affecting their interests. VIII. Consideration by intergovernmental organizations and forums | UN | كما يشارك ممثلون عن الحكومة، بصفتهم أعضاء في وفد المملكة المتحدة، في المناقشات التي تتناول مختلف المسائل التي تؤثر على مصالحهم. |
Also, representatives of the Government participate, as members of the United Kingdom delegation, in discussions on various matters affecting their interests. | UN | كما يشارك ممثلون عن الحكومة، بصفتهم أعضاء في وفد المملكة المتحدة، في المناقشات التي تتناول مختلف المسائل التي تؤثر على مصالحهم. |
32. During the reporting period a number of publications and course materials were prepared, dealing with different aspects of technology transfer. | UN | 32- وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أعد عدد من المنشورات والمواد التدريبية التي تتناول مختلف جوانب نقل التكنولوجيا. |
As a first step in that direction, UNOPS was also prepared, subject to no objection by the Board, to immediately release all internal audit reports that deal with various functional and thematic areas which should be far less sensitive as compared to internal audits of specific country offices. | UN | وكخطوة أولى في هذا الاتجاه، فإن المكتب مستعد للكشف فورا عن جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي تتناول مختلف المجالات الفنية والمواضيعية التي هي أقل حساسية بكثير بالمقارنة مع عمليات المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة لمكاتب قطرية معينة، شريطة ألا يمانع المجلس في ذلك. |
15A.61 The estimated amount of $21,200 would be required for the external printing of publications dealing with the various aspects of natural resources and energy development in Africa. | UN | ١٥ ألف - ٦١ سيلزم ما يقدر بمبلغ ٢٠٠ ٢١ دولار من أجل الطباعة الخارجية للمنشورات التي تتناول مختلف جوانب تنمية الموارد الطبيعية والطاقة في افريقيا. |