Chapter 11 of Agenda 21 specifically addresses efficient utilization and assessment to recover the full value of the goods and services provided by forests, forest lands and woodlands. | UN | ويتناول الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ على وجه التحديد كفاءة الاستخدام والتقييم لاسترداد القيمة الكاملة للسلع والخدمات التي توفرها الغابات وأراضي الغابات والمشجرات. |
The reports demonstrated that increasing attention was being given to the social and environmental benefits provided by forests. | UN | وأظهرت التقارير تزايد الاهتمام الذي يولى للمنافع الاجتماعية والبيئية التي توفرها الغابات. |
services provided by forests at the local, the national, the regional and the global level. | UN | والخدمات الكثيرة التي توفرها الغابات على اﻷصعدة المحلية والوطنية واﻹقليميــة والعالمية. |
Population growth and increasing incomes and wealth in many countries can be expected to increase demand for the commodities and services that forests provide. | UN | فنمو السكان وتزايد الدخول والثروة في بلدان كثيرة من شأنهما أن يزيدا الطلب على السلع والخدمات التي توفرها الغابات. |
97. Employment opportunities provided by forests were equally emphasized. | UN | 97 - وتم التشديد أيضا على فرص العمل التي توفرها الغابات. |
Recognizing the importance of the multiple economic, social and environmental benefits derived from goods and services provided by forests and trees outside forests, | UN | وإذ يسلم بأهمية المنافع الاقتصادية والاجتماعية والبيئية المتعددة المستمدة من السلع والخدمات التي توفرها الغابات والأشجار الموجودة خارج الغابات، |
- Emphasize the multiple benefits provided by forests | UN | - تشدد على الفوائد المتعددة التي توفرها الغابات |
There is also growing recognition of the need to quantify services provided by forests in such areas as biological diversity, water and ecotourism. | UN | كما أن هناك تسليما متزايدا بضرورة القياس الكمي للخدمات التي توفرها الغابات في مجالات مثل التنوع البيولوجي والمياه والسياحة البيئية. |
Goods and services provided by forests | UN | البضائع والخدمات التي توفرها الغابات |
For countries with low forest cover, the only way to provide the multiple benefits provided by forests, is by creating new forests, mainly through planting. | UN | أما بالنسبة للبلدان ذات الغطاء الحرجي الضئيل، فالسبيل الوحيد لإتاحة المنافع التي توفرها الغابات هو إيجاد غابات جديدة، وذلك بالدرجة الأولى من خلال زرعها. |
It not only impacts on biodiversity and other environmental services provided by forests but also erodes government revenues and the rights of local communities. | UN | ولا يؤثر ذلك في التنوع الحيوي والمنافع البيئية الأخرى التي توفرها الغابات فحسـب، وإنما يؤدي أيضا إلى تضاؤل الإيرادات الحكومية وحقوق المجتمعات المحلية. |
B. Forest services 8. Conventionally, services provided by forests and forest land were reflected only as an intangible value of forests. | UN | ٨ - لم تكن الخدمات التي توفرها الغابات وأراضي الغابات تظهر في العادة إلا في شكل قيمة غير ملموسة للغابات. |
Estimates of the landscape benefits provided by forests were based on surveys of tourist willingness-to-pay for improved landscape; parallel surveys were carried out in Croatia and Italy to estimate willingness-to-pay. | UN | واستندت التقديرات المتعلقة بفوائد المناظر الطبيعية التي توفرها الغابات إلى استقصاءات لاستعداد السياح للدفع مقابل المناظر الطبيعية المحسنة؛ وأجريت استقصاءات موازية في كرواتيا وإيطاليا لتقدير الاستعداد للدفع. |
11. Many of the services and types of services provided by forests are not valued financially. | UN | 11 - وليس هناك قيمة مالية محددة للعديد من الخدمات وأنواع الخدمات التي توفرها الغابات. |
Most low forest cover countries face serious challenges in ensuring adequate access to the many goods and services provided by forests. | UN | وتواجه معظم البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض تحديات خطيرة في كفالة الحصول بشكل كاف على الكثير من السلع والخدمات التي توفرها الغابات. |
34. Sustainable forest management will succeed when society recognizes and values all goods and services that forests provide. | UN | 34 - تنجح الإدارة المستدامة للغابات عندما يعترف المجتمع بكل السلع والخدمات التي توفرها الغابات ويقيمها. |
We reaffirm that the wide range of products and services that forests provide creates opportunities to address many of the most pressing sustainable development challenges. | UN | ونعيد تأكيد أن الطائفة الواسعة من المنتجات والخدمات التي توفرها الغابات تتيح فرصا للتصدي للكثير من أشد التحديات إلحاحا في مجال التنمية المستدامة. |
Multiple products and benefits from forests together with family and community ownership have provided a diversified source of employment and income in rural areas where other options are scarce. | UN | وأتاحت المنتجات والمنافع المتعددة التي توفرها الغابات علاوة على ملكية الأسر والمجتمعات المحلية لها مصدرا متنوعا للعمالة والدخل في المناطق الريفية حيث تعتبر الخيارات الأخرى نادرة. |
The grazing capacity provided by forest lands was mentioned. | UN | كما أشير إلى إمكانات الرعي التي توفرها الغابات. |
12. Family forest owners and local communities have a genuine interest in a balanced approach to sustainable forest management, knowing that the generations to follow will also depend on goods and services from their forests. | UN | 12 - والأسر والمجتمعات المحلية من أصحاب الغابات لها مصلحة حقيقية في تبني نهج متوازن تجاه الإدارة المستدامة للغابات، حيث تعرف أن الأجيال المقبلة ستعتمد أيضا على السلع والخدمات التي توفرها الغابات. |
IFFb Valuation and full-cost internalization of forest goods and services. | UN | تحديد وتقييم جميع السلع والخدمات التي توفرها الغابات. |