ويكيبيديا

    "الجداول التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • following tables
        
    • tables below
        
    • tables that follow
        
    • following schedules
        
    This has been indicated as appropriate in the following tables. UN وقد تم تبيان ذلك في الجداول التالية بحسب الاقتضاء.
    The following tables contain information provided by countries on their experiences with the technology changeover or alternatives associated with substituting mercury-containing lamps with other lighting options. UN تحتوي الجداول التالية على معلومات قدمتها البلدان عن خبراتها مع التحول التكنولوجي أو البدائل المتصلة بإحلال المصابيح المحتوية على زئبق بخيارات إضاءة أخرى.
    In the following tables, there is statistical data regarding abandonment of school as well as the access to education. UN وترد في الجداول التالية بيانات إحصائية عن التسرب من المدارس وفرص الحصول على التعليم.
    The figures given in the following tables indicate the scenario of women in higher education. UN والأرقام الموردة في الجداول التالية تشير إلى صورة المرأة في التعليم العالي:
    The tables below illustrate the literacy rate in the Congo. UN وتدل الجداول التالية على حالة محو الأمية في الكونغو.
    The following tables provide details of the proposed staffing structure of each existing provincial office. UN وتعرض الجداول التالية تفاصيل عن هيكل الملاك المقترح لكل مكتب من مكاتب المقاطعات القائمة.
    No significant change occurred on this subject since the submission of Israel's initial report, as seen in the following tables. UN 532- لم يحدث أي تغيير هام على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأوَّلي، كما هو مبين في الجداول التالية.
    The precipitous decrease in infant mortality over the last quarter decade, and the causes for such deaths, are shown in the following tables: UN وتبين الجداول التالية التناقص الكبير في وفيات الأطفال في الفترة الأخيرة وأسباب هذه الوفيات:
    This has been indicated as appropriate in the following tables. UN وقد أشير إلى ذلك على النحو الملائم في الجداول التالية.
    The following tables outline the recommendations of the Technology and Economic Assessment Panel related to these requests. UN وتوجز الجداول التالية توصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي المتصلة بهذه الطلبات.
    The following tables give consolidated statistics for the national level: UN ونقدم في الجداول التالية الأرقام الموحدة للنظام الوطني،
    The following tables below show the proportion of women in diplomatic posts and the proportion of women working in the Ministry of Foreign Affairs and embassies. UN وتُظهر الجداول التالية نسبة النساء في المناصب الدبلوماسية ونسبة النساء العاملات في وزارة الخارجية وفي السفارات.
    However, as the following tables shows, women are mostly employed at the lower level of the pyramid. UN إلا أن المرأة عادة ما توظف في المستوى الأدنى من الهرم، كما هو مبين في الجداول التالية.
    The following tables relating to agenda items 5 and 6 respectively were prepared by the Chairman. UN أعد الرئيس الجداول التالية المتعلقة بالبندين 5 و6 من جدول الأعمال على التوالي.
    A survey of the results of hospitalisation is contained in the following tables: UN وتتضمن الجداول التالية مَسْحا لنتائج الاستشفاء في المستشفيات:
    The following tables provide further information on the health status of rural Malian women. UN والتحليلات المنبثقة عن الجداول التالية تلقى مزيدا من الضوء على الحالة الصحية للمرأة الريفية.
    The following tables show historical changes in women's participation in the National Assembly, the Senate, and local institutions. UN وتبين الجداول التالية تطور مشاركة المرأة في الجمعية الوطنية وفي مجلس الشيوخ وداخل المؤسسات المحلية.
    The following tables provide statistical information on the participation of men and women in the labour force: UN وتتضمن الجداول التالية معلومات إحصائية عن مشاركة الرجال والنساء في قوة العمل.
    The tables that follow summarize both the nominations received and the Panel's initial recommendations on those nominations. UN وتوجز الجداول التالية كلاً من التعيينات المتلقاة والتوصيات الأولية التي أبداها الفريق بشأن تلك التعيينات.
    The following schedules show the budget proposed for implementing the components and activities of the three phases of the project: UN وتبين الجداول التالية الموازنة المقترحة لتنفيذ مكونات وأنشطة المراحل الثلاث للمشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد