This has been indicated as appropriate in the following tables. | UN | وقد تم تبيان ذلك في الجداول التالية بحسب الاقتضاء. |
The following tables contain information provided by countries on their experiences with the technology changeover or alternatives associated with substituting mercury-containing lamps with other lighting options. | UN | تحتوي الجداول التالية على معلومات قدمتها البلدان عن خبراتها مع التحول التكنولوجي أو البدائل المتصلة بإحلال المصابيح المحتوية على زئبق بخيارات إضاءة أخرى. |
In the following tables, there is statistical data regarding abandonment of school as well as the access to education. | UN | وترد في الجداول التالية بيانات إحصائية عن التسرب من المدارس وفرص الحصول على التعليم. |
The figures given in the following tables indicate the scenario of women in higher education. | UN | والأرقام الموردة في الجداول التالية تشير إلى صورة المرأة في التعليم العالي: |
The tables below illustrate the literacy rate in the Congo. | UN | وتدل الجداول التالية على حالة محو الأمية في الكونغو. |
The following tables provide details of the proposed staffing structure of each existing provincial office. | UN | وتعرض الجداول التالية تفاصيل عن هيكل الملاك المقترح لكل مكتب من مكاتب المقاطعات القائمة. |
No significant change occurred on this subject since the submission of Israel's initial report, as seen in the following tables. | UN | 532- لم يحدث أي تغيير هام على هذا الموضوع منذ تقديم تقرير إسرائيل الأوَّلي، كما هو مبين في الجداول التالية. |
The precipitous decrease in infant mortality over the last quarter decade, and the causes for such deaths, are shown in the following tables: | UN | وتبين الجداول التالية التناقص الكبير في وفيات الأطفال في الفترة الأخيرة وأسباب هذه الوفيات: |
This has been indicated as appropriate in the following tables. | UN | وقد أشير إلى ذلك على النحو الملائم في الجداول التالية. |
The following tables outline the recommendations of the Technology and Economic Assessment Panel related to these requests. | UN | وتوجز الجداول التالية توصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي المتصلة بهذه الطلبات. |
The following tables give consolidated statistics for the national level: | UN | ونقدم في الجداول التالية الأرقام الموحدة للنظام الوطني، |
The following tables below show the proportion of women in diplomatic posts and the proportion of women working in the Ministry of Foreign Affairs and embassies. | UN | وتُظهر الجداول التالية نسبة النساء في المناصب الدبلوماسية ونسبة النساء العاملات في وزارة الخارجية وفي السفارات. |
However, as the following tables shows, women are mostly employed at the lower level of the pyramid. | UN | إلا أن المرأة عادة ما توظف في المستوى الأدنى من الهرم، كما هو مبين في الجداول التالية. |
The following tables relating to agenda items 5 and 6 respectively were prepared by the Chairman. | UN | أعد الرئيس الجداول التالية المتعلقة بالبندين 5 و6 من جدول الأعمال على التوالي. |
A survey of the results of hospitalisation is contained in the following tables: | UN | وتتضمن الجداول التالية مَسْحا لنتائج الاستشفاء في المستشفيات: |
The following tables provide further information on the health status of rural Malian women. | UN | والتحليلات المنبثقة عن الجداول التالية تلقى مزيدا من الضوء على الحالة الصحية للمرأة الريفية. |
The following tables show historical changes in women's participation in the National Assembly, the Senate, and local institutions. | UN | وتبين الجداول التالية تطور مشاركة المرأة في الجمعية الوطنية وفي مجلس الشيوخ وداخل المؤسسات المحلية. |
The following tables provide statistical information on the participation of men and women in the labour force: | UN | وتتضمن الجداول التالية معلومات إحصائية عن مشاركة الرجال والنساء في قوة العمل. |
The tables that follow summarize both the nominations received and the Panel's initial recommendations on those nominations. | UN | وتوجز الجداول التالية كلاً من التعيينات المتلقاة والتوصيات الأولية التي أبداها الفريق بشأن تلك التعيينات. |
The following schedules show the budget proposed for implementing the components and activities of the three phases of the project: | UN | وتبين الجداول التالية الموازنة المقترحة لتنفيذ مكونات وأنشطة المراحل الثلاث للمشروع. |