ويكيبيديا

    "الجزء الآخر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the other part
        
    • another part
        
    • the other side
        
    • the other half
        
    • other part of
        
    • other piece
        
    • one part
        
    • and partly
        
    the other part seems to be in continuous movement. UN أما الجزء الآخر فيبدو أنه في حركة مستمرة.
    Only part of me worries, the other part doesn't believe in it. Open Subtitles جزء مني فقط هو القلق أما الجزء الآخر فلا يصدق هذا
    It was said that the other part of the mandate of the Working Group, the review of developments, should be merged with the permanent forum. UN وقالت الحكومة إن الجزء الآخر من ولاية الفريق العامل، وهو استعراض التطورات، ينبغي أن يدخل ضمن نشاط المحفل الدائم.
    Yes, at the time I was in another part of the house. Open Subtitles نعم، في ذلك الوقت أنا كنت في الجزء الآخر من البيت.
    I teleported from the other side of the building. Hopefully that bought a couple seconds. Open Subtitles لقد إنتقلت فوريًا من الجزء الآخر من المبنى نآمل أن يمهلني ذلك بضع ثوانٍ
    I give him the other half of a walkie-talkie just in case he ever has a question in the middle of the night. Open Subtitles أعطيته الجزء الآخر من الجهاز اللاسلكي . فقط في حالة كان لديه سؤال في منتصف الليل
    My statement is very long, and is divided into two parts: one part will be circulated to representatives; I will read out the other part. UN وبياني طويل جدا، وهو ينقسم إلى جزأين: سيجري تعميم أحدهما على الممثلين، وسأقوم بتلاوة الجزء الآخر.
    the other part contains valuable advice to parents about how to ensure that both fathers and mothers can strike a reasonable balance between work and family life. UN ويحتوي الجزء الآخر على نصائح قيمة حول كيفية ضمان تحقيق الآباء والأمهات كليهما توازن معقول بين العمل والحياة الأسرية.
    the other part of the claim represented the loss of the anticipated increase in value of the shareholding from 1990 to 1993. UN أما الجزء الآخر من المطالبة فيتمثل في خسارة الزيادة المتوقعة في قيمة الأسهم خلال الفترة من 1990 إلى 1993.
    the other part will become the applicant's exploration area. UN وسيصبح الجزء الآخر منطقة استكشاف مخصصة لمقدم الطلب.
    one part is to establish separate accounts to record the constructed assets and the other part is to take steps to expedite the development of valuation methodology in compliance with the requirements of IPSAS. UN ويتمثل جزء منهما في إنشاء حسابات مستقلة لتسجيل الأصول المنشأة في حين يتمثل الجزء الآخر في اتخاذ الخطوات اللازمة للتعجيل بوضع منهجية التقييم امتثالا لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    the other part will become the applicant's exploration area. UN ويصبح الجزء الآخر منطقة الاستكشاف لمقدم الطلب.
    But the other part is, you're gonna be loaded with sacrifices, and you're gonna have hard choices to make, and there's gonna be a lot of things where eventually you'll have to let'em go. Open Subtitles لكن الجزء الآخر هو أنك ستضحي كثيرًا وسيكون عليك القيام بخيارات صعبة وبالنهاية سيكون عليك ترك أشياء لحالها
    But the other part wants to stay for me. Open Subtitles لكن الجزء الآخر مني يود البقاء من أجلي.
    the other part... knew how easy it would've been for her to lie. Open Subtitles الجزء الآخر يعرف كيف سهل بالنسبة لها أن تكذب
    the other part's freaking out, but I thought I'd take advantage of the part that's ready. Open Subtitles , الجزء الآخر مرعب ولكنني ظننت أني سأستفيد
    another part of our common action is to help those who are infected. UN الجزء الآخر من عملنا المشترك هو مساعدة المصابين.
    another part, however, maintains that they can, in theory, be revoked, but not arbitrarily or contrary to good faith. UN غير أن الجزء الآخر يقرر أنها يمكن، من الناحية النظرية، أن تلغى ولكن ليس بطريقة تعسفية أو في تعارض مع حُسن النية.
    the other side of the island is rock bluffs all the way down to the edge of the water. Open Subtitles الجزء الآخر من الجزيرة به صخور منجرفة حتى حافة المياه
    This won't do any good, I have the other half of the map. Open Subtitles هذا لن ينفعكِ ، فلدي الجزء الآخر من الخريطة
    That other piece may be us, and of course, we're partial to those moments... but it doesn't have to be either. Open Subtitles ذلك الجزء الآخر من الممكن أن يكون نحن , و طبعاً نحن مولعون بتلك الدقائق... و ربما لا يكون أحد الجزئين.
    These activities are partly self-funded and partly conducted with economic support from private enterprise. UN وتمول هذه الأنشطة جزئياً تمويلاً ذاتياً ويمول الجزء الآخر بدعم من الشركات الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد