Part VII presents the conclusions of the report and part VIII proposes some points for discussion by the Statistical Commission. | UN | ويعرض الجزء السابع استنتاجات التقرير ويقترح الجزء الثامن بعض النقاط لكي تناقشها اللجنة الإحصائية. |
The Committee makes additional comments on delegation of authority in chapter II, part VIII, below. | UN | وتبدي اللجنة الاستشارية تعليقات إضافية على تفويض السلطة في الفصل الثاني، الجزء الثامن أدناه. |
part VIII contains provisions for the peaceful settlement of disputes between States parties to the Agreement. | UN | ويتضمن الجزء الثامن أحكاما تتعلق بالتسوية السلمية للمنازعات بين الدول الأطراف في الاتفاق. |
The Commission is requested to express its views on the points for discussion set out in section VIII of the report. | UN | ويرجى من اللجنة أن تبدي رأيها في النقاط المطروحة للمناقشة والواردة في الجزء الثامن من التقرير. |
Section VIII: training, recruitment and staff in the field | UN | الجزء الثامن - التدريب والتعيين والموظفون في الميدان |
Part VIII: Expedited procedure for the review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms | UN | الجزء الثامن: الإجراء المعجل لاستعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات |
Part VIII: Expedited procedure for the review for the reinstatement of eligibility to use the mechanisms | UN | الجزء الثامن: الإجراء المعجل لاستعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات |
part VIII provides for the seizure and forfeiture of Terrorists property. | UN | وينص الجزء الثامن على حجز ممتلكات الإرهابيين ومصادرتها. |
part VIII of the Millennium Declaration lays out the various areas in which the United Nations needs to be strengthened. | UN | ويحدد الجزء الثامن من إعلان الألفية المجالات المختلفة التي تحتاج فيها الأمم المتحدة إلى التعزيز. |
Section 36 of part VIII of the Suppression of Financing of Terrorism Act. No. 3 of 2003 deals with this matter. | UN | الفرع 36 من الجزء الثامن من قانون قمع تمويل الإرهاب رقم 3 لعام 2003 يتناول هذه المسألة. |
PART VIII: EXPEDITED procedure for the REVIEW FOR THE REINSTATEMENT OF ELIGIBILITY TO USE THE MECHANISMS | UN | الجزء الثامن: الإجراء المعجل لاستعراض مسألة إعادة الأهلية لاستخدام الآليات |
Several indigenous organizations called for the adoption of part VIII as it stood. | UN | ودعت عدة منظمات من منظمات الشعوب اﻷصلية إلى اعتماد الجزء الثامن كما هو. |
The Assembly will now take a decision on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 6 of part VIII of its report. | UN | ستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء الثامن من تقريرها. |
As allowed for the parties listed in the Register in accordance with the provisions of part VIII of this Annex | UN | وفق ما هو مسموح به للأطراف المـُدرجة في السجل عملاً بأحكام الجزء الثامن من هذا المرفق |
Pentachlorophenol for utility poles and cross-arms in accordance with the provisions of part VIII of this Annex | UN | استخدام الفينول الخماسي الكلور في أعمدة الخدمات والأذرع المستعرضة عملاً بأحكام الجزء الثامن من هذا المرفق |
TOTAL, part VIII 843 828 300 (1 728 200) 842 100 100 | UN | ٤١ - الادارة والتنظيم مجموع الجزء الثامن |
Section VIII: training, recruitment and staff in the field | UN | الجزء الثامن - التدريب والتعيين والموظفون في الميدان |
Section VIII: training, recruitment and staff in the field | UN | الجزء الثامن: التدريب والتعيين والموظفون في الميدان |
Section VIII: training, recruitment and staff in the field | UN | الجزء الثامن: التدريب والتوظيف والموظفون في الميدان |
section VIII of the resolution, entitled " Diversification of the investments of the United Nations Joint Staff Pension Fund " , begins as follows: | UN | ويستهل الجزء الثامن منه المعنون ' ' تنويع استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة`` بما يلي: |
These resources are supplemented by those of the regular programme of technical cooperation (see sect. 22 below) and the Development Account (see part XIII below). | UN | ويتم إكمال هذه الموارد بموارد البرنامج العادي للتعاون التقني (انظر الباب 22 أدناه) وحساب التنمية (الجزء الثامن أدناه). |