ويكيبيديا

    "الجزيرةِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • island
        
    • mainland
        
    • lsland
        
    Scarlet Ibises are one of this island's most colourful spectacles. Open Subtitles آباء المنجل القرمزي أحد أكثر النظاراتِ الملوّنةِ لهذه الجزيرةِ
    We have an unidentified craft approaching the island at high speed. Open Subtitles عِنْدَنا قارب غير معروف يقتربُ مِنْ الجزيرةِ في باقصى سرعة
    You took a 15-second call from a Long island area code last night right before you stepped out of the house. Open Subtitles لقد أخذت 15 ثانية في الإتصال من رمزِ منطقة الجزيرةِ الطويلِة ليلة أمس مباشرةً قبل أن تخرج من البيت
    Every single cop on the island right now is looking for you. Open Subtitles كُلّ شرطي وحيد على الجزيرةِ الآن يَبْحثُ عنك.
    So what makes Trinidad a haven for all these mainland Castaways? Open Subtitles إذاً فأَيّ طرازات ترنيداد ملجأ لكُلّ منبوذي الجزيرةِ هؤلاء؟
    So what I'm saying to you is that with or without us, there is no way you're getting off this island. Open Subtitles لذا الذي أَقُولُ إليك ذلك مَع أَو بدوننا، ليس هناك طريق أنت نُزُول هذه الجزيرةِ.
    You guys, we are never gonna get off the island like this, okay? Open Subtitles يا رفاق، لن نخرج من الجزيرةِ هكذا، حسناً؟
    Ain't that many lakes on the island. Open Subtitles لَيستْ تلك العديد مِنْ البحيراتِ على الجزيرةِ.
    On Bonaire, the dry heat creates an island speciality. Open Subtitles على بونير، تَخْلقُ الحرارةَ الجافّةَ إختصاصَ الجزيرةِ.
    So Trinidad is now a Caribbean island, with a unique legacy of mainland life. Open Subtitles لذا ترنيداد هي الآن جزيرة كاريبية , مَع تراث فريد مِنْ حياةِ الجزيرةِ.
    But I know everybody on this island. Open Subtitles لَكنِّي أَعْرفُ كُلّ شخصَ على هذه الجزيرةِ.
    It's difficult to call the mainland from the island. Open Subtitles من الصعب الإتِّصال بالبر الرئيسى مِنْ الجزيرةِ.
    This island is no fucking laboratory, Doctor. Open Subtitles ليس في هذه الجزيرةِ مختبر ، ايتها الطبيبة.
    Any ability to get in or out of the city. It's like people would be Trapped on the island. Open Subtitles هو مثل الناسِ تَكُونُ محصورةً على الجزيرةِ.
    I'm not gonna yield until Fidel Castro allows freedom on the island. Open Subtitles لَنْ أُنتجَ حتى فيديل كاسترو تَسْمحُ للحريةِ على الجزيرةِ.
    Boy, the only bad people on this island are locked up in jail. Open Subtitles الولد، الناس السيئون الوحيدون على هذه الجزيرةِ مُغلَق في السجنِ.
    Nothing happens on this island without me finding out about it, usually before it happens. Open Subtitles يَحْدثُ لا شيءُ على هذه الجزيرةِ بدوني إكتِشاف حوله، عادة قَبْلَ أَنْ يَحْدثُ.
    If you and the African National Congress agree to discontinue the armed struggle, you can leave this island. Open Subtitles إذا أنت و المؤتمر الوطني الأفريقي وافقْ على الإيقاْف الكفاح المسلّح، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتْركَ هذه الجزيرةِ.
    Then I would rather remain here on this island. Open Subtitles ثمّ أنا أُفضّلُ أَنْ أَبْقى هنا على هذه الجزيرةِ.
    It runs for more than 180 miles offshore from the Central-American mainland. Open Subtitles هو يمشي لأكثر مِنْ 180 ميل بعيدا عن الشاطئ مِنْ الجزيرةِ الأمريكا الوسطى.
    I know this great course that looks over Long lsland Sound. Open Subtitles أَعْرفُ هذا الفصلِ العظيمِ الذي يَفْحصُ صوتَ الجزيرةِ الطويلِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد