ويكيبيديا

    "الجلسة الصباحية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • morning session
        
    • the morning meeting
        
    • morning's meeting
        
    • morning meeting of
        
    • its morning meeting
        
    • the morning of
        
    • morning meeting on
        
    A summary of the opening addresses during the morning session is attached in Annex I. UN ويرد في المرفق الأول موجز للكلمات الافتتاحية التي ألقيت في الجلسة الصباحية.
    She then pointed out the interrelation between the three topics of discussion chosen for the morning session, non-discrimination, prevention and care. UN ثم أشارت إلى المواضيع الثلاثة التي اختيرت للمناقشة في الجلسة الصباحية وهي عدم التمييز والوقاية والرعاية.
    In that connection, it should be noted that part of the morning session on the first day will be taken up by organizational matters. UN وفي هذا السياق، تجدر الملاحظة أن جانباً من الجلسة الصباحية في اليوم الأول سيشغل بالأمور التنظيمية.
    In this context, it should be noted that part of the morning meeting on the first day will be taken up by organizational matters. UN وفي هذا السياق تجدر الإشارة إلى أن جزءاً من وقت الجلسة الصباحية من اليوم الأول سيصرف في المسائل التنظيمية.
    the morning meeting was presided over by the Minister for Foreign Affairs of Malaysia, Syed Hamid Albar. UN وتولى رئاسة الجلسة الصباحية وزير خارجية ماليزيا، سيد حامد البار.
    He said that at the morning session the Network's activities and future plan had been discussed. UN وقال إن أنشطة الشبكة وخططها للمستقبل قد نُوقشت في الجلسة الصباحية.
    During that debate, which was held over two sessions, most TCCs spoke during the morning session. UN وخلال تلك المناقشة، التي جرت في جلستين، ألقت معظم البلدان المساهمة بقوات كلماتها خلال الجلسة الصباحية.
    Initial consideration of items 3 and 4 of the provisional agenda is expected to be completed by the end of the morning session on Thursday. UN ومن المتوقع أن يُستكمل النظر الأولي في البندين 3 و4 بنهاية الجلسة الصباحية ليوم الخميس.
    III. morning session on small States and their role in international relations UN ثالثا - الجلسة الصباحية حول الدول الصغيرة ودورها في العلاقات الدولية
    Sunday, 28 April 2013, morning session and start of the afternoon session UN الأحد، 28 نيسان/أبريل 2013، الجلسة الصباحية وبداية جلسة ما بعد الظهر
    Friday, 10 May 2013, second part of the morning session UN الجمعة 10 أيار/مايو 2013، الجزء الثاني من الجلسة الصباحية
    Sunday, 28 April 2013, morning session and start of the afternoon session UN الأحد، 28 نيسان/أبريل 2013، الجلسة الصباحية وبداية جلسة ما بعد الظهر
    Friday, 10 May 2013, second part of the morning session UN الجمعة 10 أيار/مايو 2013، الجزء الثاني من الجلسة الصباحية
    Before I give the floor to the Minister I would like to apologize to him, since he was not able to address the General Assembly in the morning session. UN وقبل أن أعطي الكلمة لمعالي الوزير، أود أن أعتذر له، ﻷنــــه لم يتمكن من مخاطبة الجمعية العامة في الجلسة الصباحية.
    Monday, 4 May 2015, start of the morning session UN يوم الاثنين، 4 أيار/مايو 2015، بدء الجلسة الصباحية
    Monday, 4 May 2015, remainder of the morning session UN يوم الاثنين، 4 أيار/مايو 2015، تكملة الجلسة الصباحية
    The meeting has accordingly been scheduled for the morning meeting on Monday, 16 October 2006, from 11 a.m. to 1 p.m. UN وتقرر عقد هذا الاجتماع أثناء الجلسة الصباحية يوم الاثنين الموافق 16 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/11 إلى 00/13.
    In accordance with the schedule of meetings, the morning meeting will be devoted to the issue of compliance, and the afternoon meeting to the issue of verification. UN ووفقاً للجدول الزمني للجلسات، ستخصص الجلسة الصباحية لمسألة الامتثال، وجلسة بعد الظهر لمسألة التحقق.
    The Commission elected Azanaw Tadesse Abreha of Ethiopia as Vice-Chair and invited him to serve as Acting Chair for the morning meeting. UN وانتخبت اللجنة السيد أزاناو تاديسي آبريها من إثيوبيا نائبا للرئيس، ودعته إلى تولي رئاسة الجلسة الصباحية بالنيابة.
    As the first speaker at this morning's meeting I am particularly pleased to congratulate you and the other officers of the General Assembly. UN وباعتباري أول المتكلمين فــي هـــذه الجلسة الصباحية فإنني أعرب عن سروري البالــغ بـــأن أهنئكم وأعضاء المكتب اﻵخرين بالجمعية العامة.
    1130-1300 Participation in the morning meeting of the Joint Coordination and Monitoring Board, at the Ministry of Foreign Affairs UN المشاركة في الجلسة الصباحية الثالثة للمجلس المشترك للتنسيق والرصد، في وزارة الخارجية
    4. At its morning meeting on 29 November 2005, consensus was reached on 10 draft decisions (items 10 (a), 10 (b), 10 (c), 10 (d), 10 (f), 14, 16 and 19). UN 4- وفي الجلسة الصباحية المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، توصّلت اللجنة إلى توافق في الآراء بشأن 10 مشاريع مقرّرات (البنود 10 (أ) و10 (ب) و10 (ج) و10 (د) و10 (و) و14 و16 و19).
    I remind participants that the meeting on the morning of Thursday, 18 October, will be devoted to nuclear weapons. UN وأود أن أذكِّر المشاركين بأن الجلسة الصباحية يوم الخميس 18 تشرين الأول/أكتوبر ستكرّس للأسلحة النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد