They also urged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO and to consider contributing programmable funds. | UN | كما تحث الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لليونيدو والنظر في الإسهام بأموال قابلة للبرمجة. |
" (iii) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO and specifically to the Industrial Development Fund; | UN | " `3` يشجع الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها الى اليونيدو، وخصوصا الى صندوق التنمية الصناعية؛ |
In view of the great challenges of industrial development on the African continent, the Group encouraged donors to increase their voluntary contributions to UNIDO. | UN | وبالنظر إلى التحديات الكبيرة أمام التنمية الصناعية في القارة الأفريقية، فإنّ المجموعة تشجِّع الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لليونيدو. |
103. Delegations emphasized the crucial need for regular resources, urging donors to increase their contributions in this area. | UN | 103 - وشددت الوفود على الحاجة الماسة إلى الموارد العادية، وحثت الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها في هذا المجال. |
103. Delegations emphasized the crucial need for regular resources, urging donors to increase their contributions in this area. | UN | 103 - وشددت الوفود على الحاجة الماسة إلى الموارد العادية، وحثت الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها في هذا المجال. |
(b) Urges donors to increase voluntary funding to the United Nations Environment Programme, including to the Environment Fund; | UN | (ب) تحث الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لصالح برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما يشمل صندوق البيئة؛ |
(c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encouraged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) شجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
" (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لليونيدو؛ |
(c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لليونيدو؛ |
(c) Encouraged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) شجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
" (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encouraged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) شجَّع الدولَ الأعضاءَ وسائرَ الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) يشجِّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
(c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | (ج) يشجِّع الدولَ الأعضاءَ وسائرَ الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
" (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
" (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; | UN | " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛ |
While underscoring their full support for the Fund, delegations urged donors to increase their contributions to UNFPA in light of the commitments made at the conference on Financing for Development. | UN | ففي حين أكدت الوفود دعمها التام للصندوق، حثت الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها للصندوق في ضوء الالتزامات التي قطعتها على نفسها في المؤتمر المعني بتمويل التنمية. |
He urged donors to increase their contributions in order to address the budget shortfall and meet the urgent humanitarian needs of the Palestine refugees. | UN | وحث المتكلم الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها بغية معالجة العجز في الميزانية والوفاء بالاحتياجات الإنسانية الملحة للاجئين الفلسطينيين. |
The Working Group encouraged donors to increase their contributions to the Agency's 2005 appeal and to pay outstanding contributions for prior-year appeals. | UN | وشجع الفريق العامل الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لنداء الوكالة لعام 2005 ودفع التبرعات غير المسددة لنداءات السنوات السابقة. |
" 6. Encourages donors to increase voluntary funding to the United Nations Environment Programme; | UN | " 6 - تشجع الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لصالح برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛ |