"الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها" - Translation from Arabic to English

    • donors to increase their voluntary contributions
        
    • donors to increase their contributions
        
    • donors to increase voluntary funding to
        
    They also urged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO and to consider contributing programmable funds. UN كما تحث الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لليونيدو والنظر في الإسهام بأموال قابلة للبرمجة.
    " (iii) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO and specifically to the Industrial Development Fund; UN " `3` يشجع الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها الى اليونيدو، وخصوصا الى صندوق التنمية الصناعية؛
    In view of the great challenges of industrial development on the African continent, the Group encouraged donors to increase their voluntary contributions to UNIDO. UN وبالنظر إلى التحديات الكبيرة أمام التنمية الصناعية في القارة الأفريقية، فإنّ المجموعة تشجِّع الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لليونيدو.
    103. Delegations emphasized the crucial need for regular resources, urging donors to increase their contributions in this area. UN 103 - وشددت الوفود على الحاجة الماسة إلى الموارد العادية، وحثت الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها في هذا المجال.
    103. Delegations emphasized the crucial need for regular resources, urging donors to increase their contributions in this area. UN 103 - وشددت الوفود على الحاجة الماسة إلى الموارد العادية، وحثت الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها في هذا المجال.
    (b) Urges donors to increase voluntary funding to the United Nations Environment Programme, including to the Environment Fund; UN (ب) تحث الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لصالح برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بما يشمل صندوق البيئة؛
    (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    (c) Encouraged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN (ج) شجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    " (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لليونيدو؛
    (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لليونيدو؛
    (c) Encouraged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN (ج) شجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    " (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    (c) Encouraged Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN (ج) شجَّع الدولَ الأعضاءَ وسائرَ الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN (ج) يشجِّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN (ج) يشجِّع الدولَ الأعضاءَ وسائرَ الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    " (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    " (c) Encourages Member States and other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO; UN " (ج) يشجّع الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها إلى اليونيدو؛
    While underscoring their full support for the Fund, delegations urged donors to increase their contributions to UNFPA in light of the commitments made at the conference on Financing for Development. UN ففي حين أكدت الوفود دعمها التام للصندوق، حثت الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها للصندوق في ضوء الالتزامات التي قطعتها على نفسها في المؤتمر المعني بتمويل التنمية.
    He urged donors to increase their contributions in order to address the budget shortfall and meet the urgent humanitarian needs of the Palestine refugees. UN وحث المتكلم الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها بغية معالجة العجز في الميزانية والوفاء بالاحتياجات الإنسانية الملحة للاجئين الفلسطينيين.
    The Working Group encouraged donors to increase their contributions to the Agency's 2005 appeal and to pay outstanding contributions for prior-year appeals. UN وشجع الفريق العامل الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لنداء الوكالة لعام 2005 ودفع التبرعات غير المسددة لنداءات السنوات السابقة.
    " 6. Encourages donors to increase voluntary funding to the United Nations Environment Programme; UN " 6 - تشجع الجهات المانحة على زيادة تبرعاتها لصالح برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more