Moreover, because of that disqualification, another trade contractor was invited to the third round of the best and final offer negotiations. | UN | وعلاوة على ذلك، وبسبب هذا الاستبعاد، دعي مقاول أشغال حرفية آخر إلى الجولة الثالثة من مفاوضات أفضل عرض نهائي. |
Joint communiqué on the results of the third round | UN | بلاغ مشترك عن نتائج الجولة الثالثة من المحادثات |
(i) the third round of negotiations of the GSTP; and | UN | `1` الجولة الثالثة للمفاوضات المتعلقة بالنظام الشامل للأفضليات التجارية؛ |
No candidate was elected in the third round of balloting. | UN | ولم يُنتخب أي مرشح في الجولة الثالثة من الاقتراع. |
Round one is documentation, round two is a demo, and Round three is a script reading. | Open Subtitles | الجولة الأولى: بدنية الجولة الثانية: استعراض مبارزة الجولة الثالثة: |
the third round of Global System of Trade Preferences (GSTP) negotiations is aimed at strengthening South - South trade. | UN | وتهدف الجولة الثالثة من المفاوضات بشأن النظام الشامل للأفضليات التجارية إلى تعزيز التجارة فيما بين بلدان الجنوب. |
I have just tallied the third round of silent ballots. | Open Subtitles | حصلت للتو على نتائج الجولة الثالثة من البطاقات الصامتة |
The observer reported that GRECO was in the middle of the third round of evaluations. | UN | وأبلغ المراقب أن المجموعة منهمكة الآن في الجولة الثالثة من التقييمات. |
She accelerated the pace of the CD's activities by reviving the third round of informal discussions. | UN | فقد عجّلت أنشطة المؤتمر بإحياء الجولة الثالثة من المناقشات غير الرسمية. |
In this regard, we take note of the efforts of the participants in the third round of the GSTP towards the successful conclusion of the negotiations by the end of 2008. | UN | ونحيط علماً في هذا الصدد بجهود المشاركين في الجولة الثالثة من أجل اختتام المفاوضات بنجاح بحلول نهاية عام 2008. |
the third round of this programme was launched in the summer of 2010. | UN | وقد أطلقت الجولة الثالثة من هذا البرنامج في صيف عام 2010. |
There are 43 GSTP participants, with 22 participating in the third round. | UN | وهناك 43 من المشاركين في النظام الشامل للأفضليات التجارية، يشارك 22 منهم في الجولة الثالثة من المفاوضات. |
Algeria, Egypt, Morocco, Nigeria, and Zimbabwe are participating in the third round of negotiations. | UN | وتشارك في الجولة الثالثة للمفاوضات الجزائر وزمبابوي ومصر والمغرب ونيجيريا. |
Interregionally, a significant boost would arise from the third round of negotiations on the global system of trade preferences, to be concluded in 2010. | UN | وعلى الصعيد الأقاليمي، يُنتظر أن تَنتُج دَفعة كبيرة عن الجولة الثالثة للمفاوضات المتعلقة بنظام الأفضليات المعمم التي يعتزم اختتامها في عام 2010. |
the third round initiatives have been selected and the projects are currently under way. | UN | واختيرت الجولة الثالثة من المبادرات والعمل جار حاليا على تنفيذ المشاريع. |
This year, the third round of consultations was held in Japan, and we are confident that the process remains on track. | UN | وفي هذه السنة، عقدت الجولة الثالثة من المشاورات في اليابان، ونحن على ثقة من أن العملية ماضية في طريقها الصحيح. |
In this regard, my Government considers the holding of the third round of the four-party talks in Geneva this week to be a momentous occasion. | UN | وفي هذا الصدد، تعتبر حكومتي أن عقد الجولة الثالثة من المحادثات الرباعية اﻷطراف في جنيف هذا اﻷسبوع هو مناسبة هامة جدا. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, we shall proceed now to the third round of balloting, by secret ballot, for the remaining four seats. | UN | وطبقا للمادة ٩٢ من النظام الداخلي نبدأ اﻵن الجولة الثالثة من الاقتراع بالتصويت السري على المقاعد اﻷربعة الشاغرة. |
Results of the third round of direct talks | UN | نتائج الجولة الثالثة من المحادثات المباشرة |
In that regard, it was important to conclude the third round of negotiations on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries. | UN | وفي هذا الخصوص فإن مما له أهميته اختتام الجولة الثالثة من المفاوضات بشأن النظام العالمي للأفضليات التجارية فيما بين البلدان النامية. |
Round three and final round, both blades. | Open Subtitles | الجولة الثالثة والجولة النهائية، سواء ريش. |
Two vacancies remained to be filled and the Assembly pro-ceeded to a third round of balloting. | UN | وتبقﱠى محــلان شاغران يتعين شــغلهما وانتقلت الجمعية العامة إلى الجولة الثالثة للاقتراع. |
The Sudan Recovery Fund selected lead agencies and implementing agencies for the Round III Jonglei, Lakes and Eastern Equatoria Stabilization Programmes. | UN | اختار صندوق السودان للإنعاش وكالات مشرفة ووكالات منفذة لتنفيذ الجولة الثالثة من برامج تحقيق الاستقرار في ولايات جونقلي والبحيرات وشرق الاستوائية. |
Cortez is third tour. She's not AWOL. | Open Subtitles | هذه الجولة الثالثة لكورتيز لن تقوم بالغياب من دون تصريح |