ويكيبيديا

    "الجولة السادسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the sixth round
        
    • sixth round of
        
    • round six
        
    • sixth inning
        
    No candidate was elected in the sixth round of balloting. UN ولم يُنتخب أي مرشح في الجولة السادسة من الاقتراع.
    Accordingly, my delegation would like to see a road map, provided well in advance, for the sixth round of negotiations that would include the dates of and topics for each meeting. UN وبناء على ذلك، يود وفدي أن تُقدم خارطة طريق قبل الجولة السادسة من المفاوضات بوقت كاف وتتضمن مواعيد ومواضيع لكل اجتماع.
    We are looking forward to starting the sixth round of negotiations as soon as possible, as that document needs to be streamlined and trimmed of redundancies. UN ونتطلع إلى بدء الجولة السادسة من المفاوضات في أسرع وقت ممكن، بغية ترشيد تلك الوثيقة وحذف الحشو منها.
    On the sixth round of balloting none of the countries obtained the required majority. UN وفي الجولة السادسة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة.
    On the sixth round of balloting none of the countries obtained the required majority. UN وفي الجولة السادسة من الاقتراع، لم يحصل أي بلد على الأغلبية المطلوبة.
    After the sixth round of voting, five candidates received the required absolute majority of votes. UN وبعد الجولة السادسة من التصويت، حصل خمسة مرشحين على الأغلبية المطلقة المطلوبة من الأصوات.
    While some progress was made at the sixth round of talks, considerable time was lost in efforts to help resolve the internal leadership struggle within the Sudan Liberation Movement (SLM). UN ورغم إحراز بعض التقدم خلال الجولة السادسة من المحادثات، ضاع وقت طويل في الجهود التي بذلت للمساعدة في حل الصراع الداخلي على الزعامة داخل حركة تحرير السودان.
    The results of the sixth round of balloting were as follows: UN وكانت نتائج الجولة السادسة من الاقتراع على النحو التالي:
    the sixth round focused on the implementation of the Chairman's statement at the fifty-first session of the Commission on Human Rights, the importance of which was stressed. UN وركزت الجولة السادسة على تنفيذ بيان الرئيس في الدورة الحادية والخمسين، للجنة حقوق اﻹنسان، حيث تم التأكيد على أهميته.
    At the end of the sixth round, Liston sat on the stool and said, Open Subtitles في نهاية الجولة السادسة جلس ليستن على المقعد وقال
    You got drafted in the sixth round right out of high school. Open Subtitles وصلت إلى الجولة السادسة في المدرسة الثانوية
    Projects to contribute to the second phase of the global monitoring plan for the evaluation of the effectiveness of the Stockholm Convention, such as the sixth round of the human milk survey, were launched at the second simultaneous extraordinary meetings. UN وبدأ في تنفيذ المشروعات التي تسهم في المرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية في تقييم فعالية اتفاقية استكهولم مثل الجولة السادسة للاستبيان الخاص بلبن الأم خلال الاجتماعات الاستثنائية المتزامنة الثانية.
    the sixth round of violence in Tripoli in 2012, the intensity of the violence and the heavy calibre weapons used marked a worrying escalation. UN وشكلت الجولة السادسة من العنف في طرابلس في عام 2012، وشدة العنف، والأسلحة المستخدمة الثقيلة العيار، تصعيدا يبعث على القلق.
    10. the sixth round of informal talks was held in Mellieha, Malta, from 7 to 9 March 2011. UN 10 - وعقدت الجولة السادسة من المحادثات غير الرسمية في المليحة، مالطة، في الفترة من 7 إلى 9 آذار/مارس 2011.
    We will soon embark on the sixth round of intergovernmental negotiations, with a compilation text in hand. However, little headway has been made in streamlining the text, let alone embarking on substantive text-based negotiations. UN فسنشرع قريبا في الجولة السادسة للمفاوضات الحكومية الدولية، وبحوزتنا نص مجمَّع، علما بأننا لم نحقق تقدما في تبسيط النص، ناهيك عن إجراء مفاوضات مواضيعية قائمة على النص.
    (d) To analyse and explore issues encountered during the sixth round of surveys and propose solutions to those problems; UN (د) أن يقوم بتحليل واستكشاف القضايا التي ووجهت خلال الجولة السادسة من الاستقصاءات واقتراح حلول لهذه المشاكل؛
    At the end of September the second session of the sixth round of the Six-Party Talks was held in Beijing. UN ولقد عُقدت في بيجين في نهاية أيلول/سبتمبر الدورة الثانية من الجولة السادسة في المحادثات السداسية الأطراف.
    Turning to our other topic today, we welcomed the reappointment of Ambassador Tanin to chair the sixth round of intergovernmental negotiations on Security Council reform. UN وبالانتقال إلى موضوعنا الآخر اليوم، رحبنا بإعادة تعيين السفير تانين لترؤس الجولة السادسة من المفاوضات الحكومية الدولية بشأن إصلاح مجلس الأمن.
    40. A further deterioration of the situation can be averted only by rapidly consolidating of the progress made at the sixth round of talks in Abuja. UN 40 - وزيادة تدهور الموقف لا يمكن وقفها إلا بالدعم السريع للتقدم الذي أُحرز في الجولة السادسة لمحادثات أبوجا.
    Let's just say you don't want to miss round six. Open Subtitles دعنا فقط نقول انك لاتستطيع تفويت الجولة السادسة
    Oh, God, until the sixth inning and then I had to avert my eyes. Open Subtitles رباه، حتى الجولة السادسة وبعدها كان لا بد أن أحول بصري خوفا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد