I honestly think that it's going to take some effort to get willing subjects back into the study. | Open Subtitles | أعتقد بصراحة أنّها ستتطلب بذل بعض الجُهد للحصــول على مواضـــــيع للدراسة مهيئين لعودتهم للدراسة مرّة أخرى. |
He further observed that the outcome document produced at Durban could undoubtedly be regarded as the most comprehensive and ambitious international effort ever made in the fight against racism. | UN | ولاحظ كذلك أنه يمكن بلا شك اعتبار الوثيقة الختامية التي خرج بها مؤتمر ديربان الجُهد الدولي الأشمل والأكثر طموحاً الذي بُذِل في مكافحة العنصرية على الإطلاق. |
It took a lot of effort to get over the border. | Open Subtitles | لقد إستغرقني الامر الكثير من الجُهد للعبور عبر الحدود. |
But once you scale those walls... the effort is worth it. | Open Subtitles | لكن حالما تُزيل تلك الجدران... فإنّ الجُهد يستحقّ كلّ العناء. |
Opening its gigantic mouth takes so much effort that they only do so when the swarms of krill are rich and concentrated. | Open Subtitles | فتحُ فمُّه العملاق يتطلب الكثير من الجُهد لذلك يفعلون ذلك فقط عندما تكون اسراب من قرديس البحر كثيرة ومُحتشدة. |
I asked for a little extra effort on Stokes. | Open Subtitles | لقد طلبت بذل المزيد من الجُهد لإلقاء القبض على ستوكس |
But with everyone making such an effort, how can I just stand by? | Open Subtitles | ،ولكن مع الجُهد الذي بذلهُ الجميع كيف يُمكنني الوقوف مكتوفةَ الأيدي؟ |
We just need extra effort | Open Subtitles | فقط نحنُ نحتاج إلى بعضٍ من الجُهد الإضافىّ. |
From what you've told me, you've spent a lot of time and effort trying to fit in here, but it hasn't worked; you've got one friend, and you pay him rent. | Open Subtitles | مِنْ الذي أخبرتَني به صَرفتَ الكثير مِنْ الوقتِ و الجُهد بالمحاولُة بالتأقلم هنا لَكنَّه لم ينفع أنت لديك |
You know, I'm glad that you're willing to make another effort, but I gotta ask you a question. | Open Subtitles | تعلَم، أنا سعيد لأنكَ ترغَب في بذلِ الجُهد لكن عليَ أن أسألكَ سؤالاً |
Children's team are making a sincere effort to give them a competition. | Open Subtitles | فريق الأطفالِ يَجْعلُ مخلص الجُهد لإعْطائهم منافسة. |
That's all the more reason for me to be the one to make the effort. | Open Subtitles | هذا سببٌ إضافي يجعلني من يبدَأ في الجُهد تجاهَه |
Maybe because they don't make the effort to act like Italians. | Open Subtitles | رُبَّمَا لأنهم لا يَبذلون الجُهد للتَصَرُّف مثل الإيطاليين |
It controls humans with the minimum effort and cost. | Open Subtitles | يُسيطرُ على البشرِ مَع الجُهد والكلفة الدنيا. |
I can't believe you go through all this effort and you don't have shows. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك تَمْرُّ بكُلّ هذا الجُهد وأنت ما عِنْدَكَ معارضُ. |
The planning effort for Iraq aims to further develop common services for the United Nations in the areas of transportation, communications and security, as a basis upon which to build a shared approach to meeting other common needs. | UN | ويهدف الجُهد التخطيطي للعراق إلى المزيد من التطوير للخدمات المشتركة للأمم المتحدة في مجالات النقل والاتصالات والأمن، باعتبارها أساسا يمكن أن يقوم عليه نهج مشترك لتلبية الاحتياجات المشتركة الأخرى. |
We appreciate this effort to update documentation relating to the prevention of an arms race in outer space, following conferences held over the past few years. | UN | ونحن نُقدّر هذا الجُهد المبذول لتحديث الوثائق المتصلة بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، عقب المؤتمرات المعقودة خلال السنوات القليلة الماضية. |
Just send him away. It's not worth the effort. | Open Subtitles | لنرسله بعيدًا، لا يستحق كُل هذا الجُهد. |
So when something as routine as elevator maintenance happens, and people are forced to expend cardiovascular effort, we have to compare it to the end of time. | Open Subtitles | لذا عندما شيء كروتين بينما صيانة مصعدِ تَحْدثُ، وناس يُجبرونَ للإنْفاق الجُهد القلبي الوعائي، نحن يَجِبُ أَنْ نُقارنَه إلى الأبد. |
I do, but it's gonna require a little effort. | Open Subtitles | أعلم ، لكني بحاجةً للمزيد من الجُهد |