ويكيبيديا

    "الحالة في وادي كودوري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the situation in the Kodori Valley
        
    • the situation in the valley
        
    the situation in the Kodori Valley remains stable, but the inhabitants are still suspicious of the Abkhaz army. UN ولا تزال الحالة في وادي كودوري مستقرة، لكن الشكوك لا تزال تساور أهاليه تجاه الجيش اﻷبخازي.
    the situation in the Kodori Valley remained a major source of tension UN ظلت الحالة في وادي كودوري تشكل مصدر قلق رئيسي
    the situation in the Kodori Valley, however, remains tense. UN غير أن الحالة في وادي كودوري لا تزال متوترة.
    39. Owing to the temporary closure of the Azhara team base, UNOMIG lacks reliable information about the situation in the Kodori Valley. UN ٣٩ - بسبب اﻹغلاق المؤقت لقاعدة الفريق في أزهارا، تفتقر البعثة إلى معلومات يعول عليها إزاء الحالة في وادي كودوري.
    10. With the exception of the hostage incident, the situation in the Kodori Valley was relatively calm. UN 10 - وباستثناء حادث أخذ الرهائن، ظلت الحالة في وادي كودوري هادئة.
    On 20 July, Working Group I of the Coordinating Council met under the chairmanship of the Chief Military Observer to discuss measures to further stabilize the situation in the Kodori Valley. UN وفي 20 تموز/يوليه التقى الفريق العامل الأول التابع لمجلس التنسيق في اجتماع رأسه كبير المراقبين العسكريين لمناقشة الكيفية التي يجري بها زيادة تثبيت استقرار الحالة في وادي كودوري.
    The signing of a Protocol on the situation in the Kodori Valley on 17 January 2002 was considered to be a major development. UN واعتبر المجلس توقيع بروتوكول بشأن الحالة في وادي كودوري في 17 كانون الثاني/يناير 2002 حدثا هاما.
    This, together with security guarantees for the local population, should lead to a stabilization of the situation in the Kodori Valley as a whole. UN ومن شأن ذلك أن يفضي، بالتضافر مع الضمانـات الأمنيــة الممنوحة للسكان المحليين، إلــى استقرار الحالة في وادي كودوري برمته.
    On 15 and 17 January 2002, my Special Representative brought the two sides together for direct talks on the situation in the Kodori Valley. UN وفي 15 و 17 كانون الثاني/يناير 2002، جمع ممثلي الخاص بين الجانبين لإجراء محادثات مباشرة حول الحالة في وادي كودوري.
    the situation in the Kodori Valley has been tense and unstable. UN ٢٦ - ما زالت الحالة في وادي كودوري متوترة وغير مستقرة.
    the situation in the Kodori Valley has improved markedly as a result of the arrival of a Georgian police unit of 100 well-trained and disciplined men. UN ٢٨ - تحسنت الحالة في وادي كودوري تحسنا ملحوظا نتيجة لوصول وحدة من الشرطة الجورجية قوامها ١٠٠ من اﻷفراد المنضبطين المدربين تدريبا جيدا.
    However, the situation in the Kodori Valley has remained calm. UN بيد أن الحالة في وادي كودوري ظلت هادئة.
    28. the situation in the Kodori Valley reportedly remained calm throughout the period covered by the present report, during which the UNOMIG team base was closed. UN ٢٨ - أفيد أن الحالة في وادي كودوري ظلت هادئة طوال الفترة المشمولة بهذا التقرير، والتي أغلقت خلالها قاعدة فريق البعثة.
    33. the situation in the Kodori Valley is unsettled, and there is sporadic violence. UN ٣٣ - تتسم الحالة في وادي كودوري بأنها غير مستقرة، وهنالك أعمال عنف متقطعة.
    30. the situation in the Kodori Valley remained tense throughout the reporting period. UN ٣٠ - ظلت الحالة في وادي كودوري متوترة خلال الفترة التي يشملها التقرير.
    27. the situation in the Kodori Valley has generally remained calm, with the exception of occasional increases in tension due to Abkhaz army and militia activities in the area. UN ٢٧ - ظلت الحالة في وادي كودوري هادئة عموما، باستثناء ازدياد التوتر من وقت ﻵخر بسبب أنشطة الجيش اﻷبخازي والمليشيا اﻷبخازية في المنطقة.
    18. In the absence of its own patrol presence, UNOMIG relied on reports from the CIS peacekeeping force and the two sides for details of the situation in the Kodori Valley. UN 18 - مع استمرار تعليق الدوريات الخاصة بالبعثة، فإنها كانت تعتمد على التقارير الواردة من قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة ومن الجانبين لمعرفة تفاصيل الحالة في وادي كودوري.
    14. Based on reports from the authorities of both sides and the CIS peacekeeping force, the situation in the Kodori Valley has been assessed as generally calm. UN 14 - استنادا إلى التقارير المقدمة من سلطات كلا الجانبين وقوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة اتسمت الحالة في وادي كودوري بأنها هادئة عموما.
    18. the situation in the Kodori Valley had been calm until the kidnapping for ransom by armed individuals of seven UNOMIG personnel on patrol in the Georgian-controlled part of the valley on 13 October 1999. UN ١٨ - وكانت الحالة في وادي كودوري هادئة إلى أن قام أفراد مسلحون في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ باختطاف سبعة أفراد من بعثة اﻷمم المتحدة كانوا يقومون بأعمال الدورية في الجزء الذي تسيطر عليه جورجيا من الوادي، وذلك للحصول على فدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد