See, you don't know what Real motherfucking women do. | Open Subtitles | لأنك لا تعلمين ماذا يفعلون النساء الحقيقيات اللعينات |
And leave the Real feminist work to actual feminists | Open Subtitles | ويتركن النساء الحقيقيات يعملن على النشاطات النسوية الحقيقية. |
You guys seem like a couple of Real cool sluts. | Open Subtitles | أنتم يارفاق تبدون زوج من . الفاسقات الباردات الحقيقيات |
Real Women of Canada is a women's organization that was federally incorporated in 1983. | UN | منظمة نساء كندا الحقيقيات هي منظمة نسائيه أنشئت علي مستوي الاتحاد في 1983. |
Real Women of Canada has worked to improve the status of women and their families and to promote their human rights, both in Canada and internationally. | UN | تعمل منظمة نساء كندا الحقيقيات على تحسين وضع المرأة وأسرتها وتعزيز ما لها من حقوق الإنسان في كندا وعلى النطاق الدولي. |
Demons, Horsemen of the Apocalypse, the ongoing success of shows about Real housewives. | Open Subtitles | أجل شياطين, فرسان و نبوءات نهاية العالم نجاحهم المستمر يظهر كم أن مربيات المنزل الحقيقيات |
If they did a Real Housewives here, it would be a total snooze. | Open Subtitles | لذا الزوجات الحقيقيات هنا فى قيلولة بالكامل |
Women like that are the Real heroes and nobody ever knows their names. | Open Subtitles | نساء كتلك المرأة هنّ البطلات الحقيقيات ولا أحد يعلم بأسمائهم أبداً |
Real witches walked free and still do. | Open Subtitles | كانت الساحرات الحقيقيات يَسِرنَ بحرّية ومازلنَّ يفعلن |
They're the ruling gang in this four-star hellhole, and the"Real Asian Prison Housewives | Open Subtitles | إنّهم يقومون بإدارة عصابة في قعر الجحيم الأربع نجوم وربات البيت الآسيويات الحقيقيات في السجن |
The Real witches were cunning and careful not to be caught. (angry shouting) | Open Subtitles | الساحرات الحقيقيات كن ماكرات وحذرات من أن يُقبض عليهن. |
My aunt's one of the Real Housewives of New York. | Open Subtitles | عمّتي إحدى ربّات البيوت الحقيقيات لنيويورك. |
Well, I gotta say, I am digging the sequin trim on the Real housewife of Abu Dhabi. | Open Subtitles | حسنا, يجب أن أقول أنا أنظر إلى زوجات المنازل الحقيقيات في أبوظبي |
Real ladies don't wear straw hats at Polo. | Open Subtitles | السيدات الحقيقيات لا يرتدون القبعات القشية في البولو |
I'm gonna show you what Real women do, bitch. | Open Subtitles | سأعلمك ماذا يفعلون النساء الحقيقيات أيتها الحقيرة |
She's the young one on Real Housewives of New Jersey. | Open Subtitles | إنها الصُغرى في مسلسل زوجات مدينة نيوجيرسي الحقيقيات.. |
I just got an email and I have made it to the final round of casting for Real Housewives of Tribeca. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على رسالة بالبريد الالكتروني ولقد وصلت الى الدور النهائي للممثلين لـ لربات البيوت الحقيقيات للتريبيكا. |
What's next, Real Housewives of from here to there? | Open Subtitles | ما هي الخطوة التالية، من ربات البيوت الحقيقيات من هنا الى هناك؟ |
I often wonder, if they miss the touch of their Real mother | Open Subtitles | كثيراً ما أتساءل إن كانوا يفتقدون وجود أمهاتهم الحقيقيات |
And then, a second later, I got back together with him, because I realized Real friends would never make me choose between them and my totally hot, wonderful new boyfriend. | Open Subtitles | وبعدها بثانيه عدت إليه لأن الصديقات الحقيقيات لن يجعلوني أبداً أختار بينهن وبين الخليل الجديد المثير تماماً |